395px

Yo vuelo

Michel Sardou

Je Vole

Mes chers parents, je pars
Je vous aime, mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants, ce soir
Je n' m'enfuis pas, je vole
Comprenez bien, je vole
Sans fumer, sans alcool
Je vole, je vole

C'est jeudi, il est 5h05
J'ai bouclé une petite valise
Et je traverse doucement l'appartement endormi
J'ouvre la porte d'entrée en retenant mon souffle
Et je marche sur la pointe de pieds
Comme les soirs où je rentrais après minuit
Pour ne pas qu'ils se réveillent
Hier soir à table

J'ai bien cru que ma mère se doutait de quelque chose
Elle m'a demandé si j'étais malade
Pourquoi j'étais si pâle
J'ai dit que j'étais très bien
Tout à fait clair, je pense qu'elle a fait semblant de me croire
Et mon père a souri

En passant à côté de sa voiture
J'ai ressenti comme un drôle de coup
Je pensais que ce serait plus dur et plus grisant
Un peu comme une aventure, mais moins déchirant
Oh, surtout ne pas se retourner, s'éloigner un peu plus
Il y a la gare
Et après la gare il y a l'Atlantique
Et après l'Atlantique

C'est bizarre cette espèce de cage qui me bloque la poitrine
Ça m'empêche presque de respirer
Je me demande si tout à l'heure
Mes parents se douteront que je suis en train de pleurer
Oh surtout ne pas se retourner, ni les yeux ni la tête
Ne pas regarder derrière
Seulement voir ce que je me suis promis
Et pourquoi et où et comment
Il est 7h moins 5 je me suis rendormi dans ce train
Qui s'éloigne un peu plus
Oh surtout ne plus se retourner jamais

Mes chers parents, je pars
Je vous aime, mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfants ce soir
Je n' m'enfuis pas, je vole
Comprenez bien, je vole
Sans fumée, sans alcool
Je vole, je vole

Yo vuelo

Mis queridos padres, me voy
Te amo pero me voy
No tendrás más hijos esta noche
No huyo, vuelo
Entiende, estoy volando
No fumar, no beber alcohol
vuelo, vuelo

Es jueves, son las 5:05 a.m
Empaqué una maleta pequeña
Y cruzo suavemente el dormitorio
Abro la puerta principal conteniendo la respiración
Y camino de puntillas
Como las tardes cuando llegaba a casa después de medianoche
Para que no se despierten
Anoche en la mesa

Pensé que mi madre sospechaba algo
Ella me preguntó si estaba enfermo
¿Por qué estaba tan pálido?
dije que estaba bien
Muy claro, creo que ella fingió creerme
Y mi padre sonrió

Pasando por su coche
sentí como un golpe extraño
Pensé que sería más difícil y más emocionante
Algo así como una aventura, pero menos desgarradora
Ay, sobre todo no te des la vuelta, aléjate un poquito más
ahí está la estación
Y después de la estación está el Atlántico
Y después del Atlántico

Es raro este tipo de jaula que me bloquea el pecho
Casi me deja sin respirar
Me pregunto si justo ahora
Mis padres sospecharán que estoy llorando
Ah, sobre todo, no te vuelvas, ni los ojos ni la cabeza
no mires atrás
Solo mira lo que me prometí
Y por qué y dónde y cómo
Son las 7 menos 5, me volví a quedar dormido en este tren
Quien se aleja un poquito más
Oh, sobre todo, nunca mires atrás

Mis queridos padres, me voy
Te amo pero me voy
No tendrás más hijos esta noche
No huyo, vuelo
Entiende, estoy volando
Sin humo, sin alcohol
vuelo, vuelo

Escrita por: Michel Sardou / Pierre Billon