395px

En el mismo año

Michel Sardou

Dans la même année

Dans la même année
Dieu créait la femme
Et j'étais viré
D'abord du ciné
Trop petit pour entrer
Et puis de mon Iycée
Le dernier que ma mère ait trouvé
Dans la même année
Je l'ai connue là en twistant le ya-ya
Elle était je crois
Un peu plus vieille que moi
Ma première fiancée
Celle qui allait m'apprendre à aimer

Toutes les femmes sont belles
Et méchantes et cruelles
Mais elles nous font si bien l'amour
Que Dieu leur pardonne
D'avoir brisé des hommes
Qui n'pensaient qu'à leur faire l'amour

Dans la même année
La fille m'oubliait
Et j'étais viré d'abord de chez elle
Trop étroit pour rester
Et d'un job à mi-temps
Le dernier qu'ait trouvé ma maman

Toutes les femmes sont belles
Et méchantes et cruelles
Mais elles nous font si bien l'amour
Que Dieu leur pardonne
D'avoir brisé des hommes
Qui n'pensaient qu'à leur faire l'amour

Si la même année
Tu découvrais à la fois
Le bonheur d'aimer
Le chagrin quand il s'en va
Pense à moi

Mes femmes étaient belles
Et méchantes et cruelles
Mais elles m'ont si bien fait l'amour
Que j'en suis encore
Pour une fille que j'adore
A me damner pour faire l'amour

Toutes les femmes sont belles
Et méchantes et cruelles
Mais elles nous font si bien l'amour
Que je leur pardonne d'avoir brisé un homme
Qui n'pensait qu'à leur faire mieux l'amour
Laisse aller, tant pis
Après tout c'est la vie
Ne jure pas de n'plus faire l'amour
Toutes les femmes sont belles
Et méchantes et cruelles
Mais elles nous font si bien l'amour

En el mismo año

En el mismo año
Dios creó a la mujer
Y me despidieron
En primer lugar, el cine
Demasiado pequeño para entrar
Y luego desde mi escuela secundaria
El último que encontró mi madre
En el mismo año
La conocí allí, girando el ya-ya
Ella era yo creo
Un poco mayor que yo
Mi primera prometida
El que me iba a enseñar a amar

Todas las mujeres son hermosas
Y malvado y cruel
Pero nos hacen el amor tan bien
Que Dios los perdone
De haber quebrantado a los hombres
Quien solo pensó en hacerles el amor

En el mismo año
La niña me olvidó
Y a mí me echaron de su casa primero
Demasiado estrecho para quedarse
Y un trabajo a tiempo parcial
El último que encontró mi mamá

Todas las mujeres son hermosas
Y malvado y cruel
Pero nos hacen el amor tan bien
Que Dios los perdone
De haber quebrantado a los hombres
Quien solo pensó en hacerles el amor

Si el mismo año
Descubriste al mismo tiempo
La felicidad de amar
El dolor cuando se va
Piensa en mí

Mis mujeres eran hermosas
Y malvado y cruel
Pero me hicieron el amor tan bien
Que todavía estoy allí
Para una chica que adoro
Para condenarme a hacer el amor

Todas las mujeres son hermosas
Y malvado y cruel
Pero nos hacen el amor tan bien
¿Puedo perdonarlos por quebrantar a un hombre?
Quien solo pensó en hacerles el amor mejor
Déjalo ir, qué lástima
Al fin y al cabo así es la vida
No jures no hacer más el amor
Todas las mujeres son hermosas
Y malvado y cruel
Pero nos hacen el amor tan bien

Escrita por: Jacques Revaux / Michel Sardou / Pierre Billon