395px

Débora

Michel Sardou

Déborah

Si tu allumes tous mes copains
Comme des chandelles à la Toussaint
Déborah, Déborah

Prends garde à mes coups de colère
Ils sonnent comme éclate un tonnerre
Déborah, Déborah

Si j'en trouve un dans mon peignoir
Les cheveux collés, les yeux hagards
Déborah, ça ira mal pour toi

La première fois, ça m'a fait rire
Le pauvre gars n'savait plus quoi dire
Déborah, il était plus gêné que moi

Si tu as le feu quelque part
Si tu n'peux pas rester un soir
Sans un homme avec toi
Fais-toi engager cantinière
Au corps des légions étrangères
Déborah, oublie-moi

Je n'peux pas te traiter de putain
Parce que je suis loin d'être un saint
Mais, dis-moi, Déborah
Si tu allumes tous mes copains
Comme le feu dans un bois de sapins
Déborah, comment appelles tu ça?

J'en ai marre de savoir le soir
Qu'un type est planqué dans l'armoire
Déborah, Déborah

Et pour te dire la vérité
J'ai peur qu'il en meurt étouffé
Déborah, Déborah

Jure-moi qu'cette fois
C'est bien fini
Qu'on n'sera
Qu'tous les deux dans mon lit
Déborah, jure-le moi

Et un bon conseil, entre nous
Souviens-toi de Pierre et du loup
Déborah
Déborah, il le dévora

C'est mon dernier avertissement
Après tu dégages comme le vent
Déborah, Déborah

Même si je ne suis jamais jaloux
Souviens-toi de Pierre et du loup
Déborah, Déborah, Déborah
Déborah il le dévora

Débora

Si enciendes a todos mis amigos
Como velas en el Día de Todos los Santos
Débora, Débora

Cuidado con mis arrebatos de ira
Suenan como truenos
Débora, Débora

Si encuentro uno en mi bata de baño
Cabello pegado, ojos desorbitados
Déborah, las cosas te irán mal

La primera vez que me hizo reír
El pobre hombre ya no sabía qué decir
Déborah, él estaba más avergonzado que yo

Si tienes fuego en algún lugar
Si no puedes quedarte una noche
Sin un hombre contigo
Conseguir trabajo como trabajador de comedor
Al cuerpo de legiones extranjeras
Déborah, olvídame

No puedo llamarte puta
Porque estoy lejos de ser un santo
Pero dime, Déborah
Si enciendes a todos mis amigos
Como el fuego en un bosque de abetos
Déborah, ¿cómo se llama eso?

Estoy cansado de saberlo por la noche
Que un chico se esconde en el armario
Débora, Débora

Y para decirte la verdad
Tengo miedo de que se asfixie
Débora, Débora

Júrame que esta vez
Se acabo
Que no seremos
Los dos en mi cama
Déborah, júramelo

Y un buen consejo, entre nosotros
Recuerda a Pedro y el lobo
Débora
Débora, lo devoró

Esta es mi última advertencia
Entonces te alejas como el viento
Débora, Débora

Aunque nunca estoy celoso
Recuerda a Pedro y el lobo
Débora, Débora, Débora
A Débora lo devoró

Escrita por: Jacques Revaux / Michel Sardou / Pierre Billon