395px

La batalla

Michel Sardou

La bataille

On est parti pour la bataille
Avec nos gueules d'épouvantails
Tous entassés comm' du bétail
Dans des camions couleur grisaille
Dans des camions couleur grisaille

Sûr que ce n'était pas Versailles
Les murs pourris de Montmirail
Sans lit de camp, sans lit de paille
Juste un fusil sur nos poitrails
Juste un fusil sur nos poitrails

Derrière l'acier lourd du portail
On s'est terré dans ce bercail
Éclairé par un soupirail
En priant Dieu vaille que vaille
En priant Dieu vaille que vaille

On a tous quitté le sérail
Premier septembre, c'est un détail
Empêtrés dans nos attirails
On est parti pour la bataille
On est parti pour la bataille

Cette colline était une rocaille
Et les futaies de haute taille
On s'est battu comme des racailles
Dans la pluie et dans la mitraille
Dans la pluie et dans la mitraille
Au petit jour dans la pagaille
On tenait l'enn'mi en tenaille
Et sont venus les représailles
La sueur coulant sous nos chandails
La sueur coulant sous nos chandails

Qui peut raconter la ferraille
Les munitions qu'on ravitaille
L'odeur de poudre et de ripaille
Le sang jaillissant des entrailles
Le sang jaillissant des entrailles

Où sont nos fiancées, nos fiançailles
Vierge Marie dans son vitrail
Le chant joyeux des retrouvailles
Le tocsin pour nos funérailles
Le tocsin pour nos funérailles

On est parti pour la bataille
Avec nos gueules d'épouvantails
Tous entassés comm' du bétail
Dans des camions couleur grisaille
Dans des camions couleur grisaille
Tu sais c'que j'en fais d'ta médaille?

La batalla

Nos vamos a la batalla
Con nuestras caras de espantapájaros
Todos amontonados como ganado
En camiones grises
En camiones grises

Seguro que no fue Versalles
Los muros podridos de Montmirail
Sin catre, sin cama de paja
Sólo una pistola en nuestros pechos
Sólo una pistola en nuestros pechos

Detrás del pesado acero de la puerta
Nos escondimos en este pliegue
Iluminado por una claraboya
Orando a Dios para bien o para mal
Orando a Dios para bien o para mal

Todos abandonamos el círculo interior
1 de septiembre, es un detalle
Enredados en nuestro equipo
Nos vamos a la batalla
Nos vamos a la batalla

Esta colina era un jardín de rocas
Y los bosques altos
Peleamos como escoria
Bajo la lluvia y la metralla
Bajo la lluvia y la metralla
Al amanecer en el caos
Mantuvimos al enemigo en un movimiento de pinza
Y luego vino la represalia
El sudor fluye bajo nuestros suéteres
El sudor fluye bajo nuestros suéteres

¿Quién puede contarle a la chatarra?
La munición que suministramos
El olor a pólvora y a banquete
Sangre brotando de las entrañas
Sangre brotando de las entrañas

¿Dónde están nuestras prometidas, nuestro compromiso?
Virgen María en su vidriera
La alegre canción del reencuentro
El toque de campana para nuestro funeral
El toque de campana para nuestro funeral

Nos vamos a la batalla
Con nuestras caras de espantapájaros
Todos amontonados como ganado
En camiones grises
En camiones grises
¿Sabes qué hago con tu medalla?

Escrita por: Michel Fugain / Michel Sardou