Les routes de Rome
J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
Où sont les étonnés, les jaloux, les peureux?
Où sont les insolents, les rusés, les heureux?
Où sont les hommes
Des chemins qui menaient à Rome?
Enfants du néant, du hasard
Et d'un cri d'amour quelque part
Retenus par le temps qui dure
Au fond d'une prison sans murs
Je sais que le ciel ne m'attend pas
Ni Dieu ni Diable, mais au-delà
Une idée folle, une idée d'hommes
De ceux qui s'en allaient à Rome
J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
Où sont les résignés, les errants, les curieux?
Où sont les indignés, les violents, les furieux?
Où sont les hommes?
Nous sommes des passants illusoires
Sur des chemins qui vont nulle part
Retenus par des liens obscurs
A des éternités futures
Je sais que le ciel n'est pas si haut
Ni bien ni mal, ni laid ni beau
Une idée folle, une idée d'hommes
De ceux qui s'en allaient à Rome
J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
Où sont les étonnés, les jaloux, les peureux?
Où sont les insolents, les rusés, les heureux?
Où sont les hommes
Des chemins qui menaient à Rome?
Los caminos de Roma
Oigo la orquesta de un transatlántico que se hunde tocando
Llevando nuestra historia y la memoria de los antiguos
¿Dónde están los sorprendidos, los celosos, los temerosos?
¿Dónde están los insolentes, los astutos, los felices?
¿Dónde están los hombres?
¿Caminos que llevaron a Roma?
Hijos de la nada, del azar
Y un grito de amor en alguna parte
Retenido por el paso del tiempo
En lo profundo de una prisión sin muros
Sé que el cielo no me espera
Ni Dios ni Diablo, sino más allá
Una idea loca, la idea de un hombre
De los que iban a Roma
Oigo la orquesta de un transatlántico que se hunde tocando
Llevando nuestra historia y la memoria de los antiguos
¿Dónde están los resignados, los vagabundos, los curiosos?
¿Dónde están los indignados, los violentos, los furiosos?
¿Dónde están los hombres?
Somos transeúntes ilusorios
Por caminos que no llevan a ninguna parte
Sujeto a lazos oscuros
A las eternidades futuras
Sé que el cielo no es tan alto
Ni bueno ni malo, ni feo ni bello
Una idea loca, la idea de un hombre
De los que iban a Roma
Oigo la orquesta de un transatlántico que se hunde tocando
Llevando nuestra historia y la memoria de los antiguos
¿Dónde están los asombrados, los celosos, los temerosos?
¿Dónde están los insolentes, los astutos, los felices?
¿Dónde están los hombres?
¿Caminos que llevaron a Roma?
Escrita por: Michel Sardou