395px

Viajero inmóvil

Michel Sardou

Voyageur immobile

Voyageur immobile
J'ai vécu des souffrances
Dans le plus grand silence
D'un univers sans fin

Dans mon cerveau liquide
Descendaient des rapides
Qui se perdaient au loin
Dans la mer des sarcasmes
Où tournaient mes fantasmes
Où naissaient mes chagrins

Dans mon cerveau malade
Défilaient en cascade
Tous les châteaux du Rhin
Et les palais sans nombre
Qui s'abîmaient dans l'ombre
Des égouts vénitiens

Dans mon cerveau fragile
Des cavaliers d'argile
M'ont découvert la Chine
Et là sous un ciel jaune
J'ai aimé sur son trône
Ma première figurine

Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D'un océan glacial
J'ai connu des naufrages
De soleil en eau bleue
En vieux chasseur d'images
Quelques chariots en feu

Voyageur immobile
Retenu par un fil
Aux anneaux de cristal
D'un océan glacial
Attaché comme une île

Viajero inmóvil

Viajero inmóvil
He experimentado el sufrimiento
En el mayor silencio
De un universo infinito

En mi cerebro líquido
Estamos bajando por los rápidos
Quienes se perdieron en la distancia
En el mar del sarcasmo
Donde giraban mis fantasías
Donde nacieron mis penas

En mi cerebro enfermo
Desfilaron en cascada
Todos los castillos del Rin
Y los innumerables palacios
Quienes estaban perdidos en las sombras
alcantarillas venecianas

En mi frágil cerebro
Jinetes de arcilla
Descubrieron China para mí
Y allí bajo un cielo amarillo
Yo amé en su trono
Mi primera figura

Viajero inmóvil
Sujeto por un hilo
A los anillos de cristal
De un océano helado
He experimentado naufragios
Del sol al agua azul
Como un viejo cazador de imágenes
Algunos carros en llamas

Viajero inmóvil
Sujeto por un hilo
A los anillos de cristal
De un océano helado
Atado como una isla

Escrita por: Jacques Revaux / Michel Sardou