La Vallée
Il y a des jours qui ne meurent pas
Et d'autres qui passent comme ça
Il y a des gens qui se souviennent
Et d'autres à qui l'on doit tout raconter
Y a plein de souvenir dans les bois
Et des histoires de maquisards
Y a des oiseaux et puis des anges
Qui jouent à cache-cache le dimanche
Ya des pluies qui ne meurent pas
Et d'autres qui passent comme ça
Il y a des gens qui se rappellent
Et d'autres à qui l'on doit tout répéter
Y a plein de fourmis dans les bois
Qui mangent des mousses au chocolat
Y a des papillons qui s'agacent
Mettez-vous un peu à leur place
Il y a des lunes de miel
Qui n'en finissent pas de sucrer
Et puis des montagnes de sel
Le monde est une vallée de larmes
La Vallée
Hay días que no mueren
Y otros que pasan así
Hay gente que recuerda
Y otros a quienes hay que contarles todo
Hay muchos recuerdos en el bosque
Y historias de guerrilleros
Hay pájaros y ángeles
Que juegan al escondite los domingos
Hay lluvias que no mueren
Y otras que pasan así
Hay gente que recuerda
Y otros a quienes hay que repetirles todo
Hay muchas hormigas en el bosque
Que comen musgo de chocolate
Hay mariposas que se molestan
Pónganse un poco en su lugar
Hay lunas de miel
Que no dejan de endulzar
Y luego montañas de sal
El mundo es un valle de lágrimas