Roscoe
Stonecutters made them from stones
Chosen specially for you and I
Who will live inside
The mountaineers gathered timber
Piled high
In which to take along
Travelling many miles, knowing they'd get here
When they got here, all exhausted
On the roof leaks they got started
And now when the rain comes
We can be thankful
Ooh aah ooh
When the mountaineers
Saw that everything fit
They were glad and so they took off
Thought we were due for
A change or two
Around this place
When they get back they're all mixed up
With no one to stay with
The village used to be all one really needs
Now it's filled with hundreds and hundreds of chemicals
That mostly surround you, you wish to flee
But it's not like you, so listen to me, listen to me
Oh, oh, oh and when the morning comes
We will step outside
We will not find another man in sight
We like the newness, the newness of all
That has grown in our garden struggling for so long
Whenever I was a child
I wondered what if my name had changed
Into something more productive like Roscoe
Been born in 1891
Waiting with my Aunt Rosaline
Thought we were due for
A change or two
Around this place
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
1891
They roamed around and foraged
They made their house from cedars
They made their house from stone
Well, they're a little like you
And they're a little like me
We have all we need
Thought we were due for
A change or two
Around this place
(This place)
(This place)
When they get back they're all mixed up with no one to stay with
(When they get back they're all mixed up with no one to stay with)
Roscoe
Steinmetze machten sie aus Steinen
Die speziell für dich und mich ausgewählt wurden
Die hier leben werden
Die Bergsteiger sammelten Holz
Hoch aufgetürmt
Um es mitzunehmen
Reisten viele Meilen, wissend, dass sie hierher kommen würden
Als sie hier ankamen, völlig erschöpft
Fingen sie an, die Lecks auf dem Dach zu reparieren
Und jetzt, wenn der Regen kommt
Können wir dankbar sein
Ooh aah ooh
Als die Bergsteiger
Sahen, dass alles passte
Freuten sie sich und zogen los
Dachten, wir wären fällig für
Ein oder zwei Veränderungen
Hier in dieser Gegend
Wenn sie zurückkommen, sind sie ganz durcheinander
Ohne jemanden, bei dem sie bleiben können
Das Dorf war früher alles, was man wirklich braucht
Jetzt ist es gefüllt mit Hunderten und Hunderten von Chemikalien
Die dich größtenteils umgeben, du wünschst dir zu fliehen
Aber es ist nicht wie du, also hör auf mich, hör auf mich
Oh, oh, oh und wenn der Morgen kommt
Werden wir nach draußen treten
Wir werden keinen anderen Mann in Sicht finden
Wir mögen die Neuheit, die Neuheit von allem
Was in unserem Garten gewachsen ist und so lange gekämpft hat
Wann immer ich ein Kind war
Fragte ich mich, was wäre, wenn mein Name sich geändert hätte
In etwas Produktiveres wie Roscoe
Geboren 1891
Wartend mit meiner Tante Rosaline
Dachten, wir wären fällig für
Ein oder zwei Veränderungen
Hier in dieser Gegend
Wenn sie zurückkommen, sind sie ganz durcheinander, ohne jemanden, bei dem sie bleiben können
1891
Sie streiften umher und suchten
Sie bauten ihr Haus aus Zedern
Sie bauten ihr Haus aus Stein
Nun, sie sind ein bisschen wie du
Und sie sind ein bisschen wie ich
Wir haben alles, was wir brauchen
Dachten, wir wären fällig für
Ein oder zwei Veränderungen
Hier in dieser Gegend
(Diese Gegend)
(Diese Gegend)
Wenn sie zurückkommen, sind sie ganz durcheinander, ohne jemanden, bei dem sie bleiben können
(Wenn sie zurückkommen, sind sie ganz durcheinander, ohne jemanden, bei dem sie bleiben können)