Traducción generada automáticamente

Roscoe
Midlake
Roscoe
Roscoe
Los canteros los hicieron de piedrasStonecutters made them from stones
Elegidas especialmente para ti y para míChosen specially for you and I
Quienes vivirán adentroWho will live inside
Los montañeses reunieron maderaThe mountaineers gathered timber
Apilada altaPiled high
En la que llevarIn which to take along
Viajando muchas millas, sabiendo que llegarían aquíTravelling many miles, knowing they'd get here
Cuando llegaron aquí, todos exhaustosWhen they got here, all exhausted
En los techos con goteras comenzaronOn the roof leaks they got started
Y ahora cuando llega la lluviaAnd now when the rain comes
Podemos estar agradecidosWe can be thankful
Ooh aah oohOoh aah ooh
Cuando los montañesesWhen the mountaineers
Vieron que todo encajabaSaw that everything fit
Estaban contentos y así se marcharonThey were glad and so they took off
Pensamos que era hora deThought we were due for
Un cambio o dosA change or two
Alrededor de este lugarAround this place
Cuando regresan están todos confundidosWhen they get back they're all mixed up
Sin nadie con quien quedarseWith no one to stay with
El pueblo solía ser todo lo que realmente se necesitaThe village used to be all one really needs
Ahora está lleno de cientos y cientos de químicosNow it's filled with hundreds and hundreds of chemicals
Que te rodean en su mayoría, deseas huirThat mostly surround you, you wish to flee
Pero no eres así, así que escúchame, escúchameBut it's not like you, so listen to me, listen to me
Oh, oh, oh y cuando llegue la mañanaOh, oh, oh and when the morning comes
Saldremos afueraWe will step outside
No encontraremos a otro hombre a la vistaWe will not find another man in sight
Nos gusta la novedad, la novedad de todoWe like the newness, the newness of all
Que ha crecido en nuestro jardín luchando durante tanto tiempoThat has grown in our garden struggling for so long
Siempre que era niñoWhenever I was a child
Me preguntaba qué pasaría si mi nombre hubiera cambiadoI wondered what if my name had changed
A algo más productivo como RoscoeInto something more productive like Roscoe
Nacido en 1891Been born in 1891
Esperando con mi tía RosalineWaiting with my Aunt Rosaline
Pensamos que era hora deThought we were due for
Un cambio o dosA change or two
Alrededor de este lugarAround this place
Cuando regresan están todos confundidos sin nadie con quien quedarseWhen they get back they're all mixed up with no one to stay with
18911891
Vagaban y forrajeabanThey roamed around and foraged
Hicieron su casa de cedrosThey made their house from cedars
Hicieron su casa de piedraThey made their house from stone
Bueno, son un poco como túWell, they're a little like you
Y son un poco como yoAnd they're a little like me
Tenemos todo lo que necesitamosWe have all we need
Pensamos que era hora deThought we were due for
Un cambio o dosA change or two
Alrededor de este lugarAround this place
(Este lugar)(This place)
(Este lugar)(This place)
Cuando regresan están todos confundidos sin nadie con quien quedarseWhen they get back they're all mixed up with no one to stay with
(Cuando regresan están todos confundidos sin nadie con quien quedarse)(When they get back they're all mixed up with no one to stay with)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Midlake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: