395px

¿Es ahora?

Midnight Oil

Is It Now?

There's a man who walks the lonely field at midnight
He wears a matching suit, steel tipped shoes and the diamonds
And he holds the dying flame, the loaded dice and the answer
He stalks the open road that leads form here to there
You'd better look out, watch out, beware
There's no safety here
Crouched by the fence, sweat dries cold on your every breath

Where's the saviour that the critics dream about now
He's telling jokes to all the saviours in the ward
Be warned when it comes to that, to the point of indecision
When you hesitate, he'll make his choice for you

You better look out, beware
There's no safety here (no, no, no safety)
Crouched by the fence, sweat dried cold on your every breath
His eyes, they turn red
You think and recall what he said

He puts a name to every face
Table talk and wall to wall
Winners win the game, and the losers win the war
Resurrection, intersection, comic books and mass defection
Vinyl floor and sliding doors, nothing more
Lost the thread of conversation
Sentence fails and engine roars
No recall, blindfold to the stairs
Is it now?
Is it now?

¿Es ahora?

Hay un hombre que camina por el campo solitario a medianoche
Viste un traje a juego, zapatos de punta de acero y los diamantes
Y sostiene la llama moribunda, los dados cargados y la respuesta
Acecha la carretera abierta que lleva de aquí para allá
Mejor estate atento, cuidado, cuidado
Aquí no hay seguridad
Agazapado junto a la cerca, el sudor se seca frío en cada respiración tuya

¿Dónde está el salvador del que los críticos sueñan ahora?
Está contando chistes a todos los salvadores en la sala
Ten cuidado cuando llegue a eso, al punto de la indecisión
Cuando titubeas, él tomará la decisión por ti

Mejor estate atento, cuidado
Aquí no hay seguridad (no, no, no hay seguridad)
Agazapado junto a la cerca, el sudor se secó frío en cada respiración tuya
Sus ojos se vuelven rojos
Piensas y recuerdas lo que dijo

Él pone un nombre a cada rostro
Charla de mesa y de pared a pared
Los ganadores ganan el juego, y los perdedores ganan la guerra
Resurrección, intersección, cómics y deserción masiva
Piso de vinilo y puertas corredizas, nada más
Perdido el hilo de la conversación
La oración falla y el motor ruge
Sin recuerdo, vendado a las escaleras
¿Es ahora?
¿Es ahora?

Escrita por: Jim Moginie / Peter Garrett