395px

Die Troubadoure

Miel Cools

De Troubadours

De troubadours zijn in de stad,
De troubadours, de troubadours.
De troubadours zijn weer op pad,
De troubadours, de troubadours.
Ze kwamen uit de middeleeuwen,
Ze liepen langs de rand der eeuwen,
Altijd dezelfde koers,
De troubadours, de troubadours.

De straat van het hart is een brede straat,
En een burchtpoort is zo smal,
Een minnestreel die uit zingen gaat,
Moet eerst over de wal.
Langs de voorburcht de soldaat,
De paladijnen in vol ornaat,
Naar de jonkvrouw in goudbrokaat,
In de hoop dat zij zijn lied verstaat.

De troubadours zijn in de stad,
De troubadours, de troubadours.
De troubadours zijn weer op pad,
De troubadours, de troubadours.
Ze kwamen uit de middeleeuwen,
Ze liepen langs de rand der eeuwen,
Altijd dezelfde koers,
De troubadours, de troubadours.

De straat van het hart is zo grenzeloos wijd,
En een stadspoort is zo smal;
Maar als een minnestreel binnenrijdt,
Weerklinkt luid hoorngeschal.
Zij die luisteren vergeten tijd,
Vergeten veten, vergeten strijd,
Als er één zingt wat in hen schreit
In de hoop dat hij hun hart bevrijdt.

De troubadours zijn in de stad,
De troubadours, de troubadours.
De troubadours zijn weer op pad,
De troubadours, de troubadours.
Ze kwamen uit de middeleeuwen,
Ze liepen langs de rand der eeuwen,
Altijd dezelfde koers,
De troubadours, de troubadours.

De straat van het hart ving god-weet-waar aan,
En die straat kent rand noch grens,
Altijd zal iemand de vedel slaan,
Altijd zingt er een mens.
Altijd kwamen dromers gegaan,
Langs dezelfde eind'loze baan,
Langs de sterren en langs de maan
In de hoop dat wij hun lied verstaan.

De troubadours zijn in de stad,
De troubadours, de troubadours.
De troubadours zijn weer op pad,
De troubadours, de troubadours.
Ze kwamen uit de middeleeuwen,
Ze liepen langs de rand der eeuwen,
Altijd dezelfde koers,
De troubadours, de troubadours.
De troubadours, de troubadours,
De troubadours, de troubadours.

Die Troubadoure

Die Troubadoure sind in der Stadt,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Die Troubadoure sind wieder auf dem Weg,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Sie kamen aus dem Mittelalter,
Sie gingen am Rand der Jahrhunderte,
Immer die gleiche Richtung,
Die Troubadoure, die Troubadoure.

Die Straße des Herzens ist eine breite Straße,
Und ein Burgtor ist so schmal,
Ein Minnesänger, der singend geht,
Muss zuerst über die Mauer.
Am Vorhof der Soldat,
Die Paladine in vollem Ornat,
Zur Jungfrau in Goldbrokat,
In der Hoffnung, dass sie sein Lied versteht.

Die Troubadoure sind in der Stadt,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Die Troubadoure sind wieder auf dem Weg,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Sie kamen aus dem Mittelalter,
Sie gingen am Rand der Jahrhunderte,
Immer die gleiche Richtung,
Die Troubadoure, die Troubadoure.

Die Straße des Herzens ist grenzenlos weit,
Und ein Stadttor ist so schmal;
Doch wenn ein Minnesänger einreitet,
Erschallt laut Hornsignal.
Diejenigen, die zuhören, vergessen die Zeit,
Vergessen Feindschaften, vergessen Streit,
Wenn einer singt, was in ihnen schreit,
In der Hoffnung, dass er ihr Herz befreit.

Die Troubadoure sind in der Stadt,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Die Troubadoure sind wieder auf dem Weg,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Sie kamen aus dem Mittelalter,
Sie gingen am Rand der Jahrhunderte,
Immer die gleiche Richtung,
Die Troubadoure, die Troubadoure.

Die Straße des Herzens begann Gott-weiß-wo,
Und diese Straße kennt Rand noch Grenze,
Immer wird jemand die Laute schlagen,
Immer singt ein Mensch.
Immer kamen Träumer und gingen,
Entlang des gleichen endlosen Pfades,
Vorbei an den Sternen und am Mond,
In der Hoffnung, dass wir ihr Lied verstehen.

Die Troubadoure sind in der Stadt,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Die Troubadoure sind wieder auf dem Weg,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Sie kamen aus dem Mittelalter,
Sie gingen am Rand der Jahrhunderte,
Immer die gleiche Richtung,
Die Troubadoure, die Troubadoure.
Die Troubadoure, die Troubadoure,
Die Troubadoure, die Troubadoure.

Escrita por: