As
じぶんのいきかたかえてみたくて
Jibun no ikikata kaete mitakute
とびだしたけれどもつれただけで
Tobidashita keredo motsureta dake de
かたいだいちをてでとめた
Katai daichi wo te de tometa
こぼれるなみだならしみるのに
Koboreru namida nara shimiru no ni
もどせぬときをまばたきのスピードでうつしたら
Modosenu toki wo mabataki no supiido de utsushitara
げんかいなんてそこにはなかった
Genkai nante soko ni wa nakatta
きのあうともとかたりあいこのきずをいやせても
Ki no au tomo to katariai kono kizu wo iyasetemo
じぶんにかしたもくひょうはつかみとらなきゃ
Jibun ni kashita mokuhyou wa tsukamitoranakya
しゅりゅうからそられるこどくといたでは
Shuryuu kara soreru kodoku to itade wa
しょうじきこわいけどゆめがあるから
Shoujiki kowai kedo yume ga aru kara
いっついだけのかがみならいつの日かであえるよ
Ittsui dake no kagami nara itsu no hi ka deaeru yo
そのときあいがすべてかえる
Sono toki ai ga subete kaeru
きれいなふくやほうせきはいみのないものだから
Kirei na fuku ya houseki wa imi no nai mono dakara
そのままでいいほんとうのすがたをみせて
Sono mama de ii hontou no sugata wo misete
じゅばくがとけたぼくたちはただやみにおかれても
Jubaku ga toketa bokutachi wa tada yami ni okaretemo
あらしにあってもあるきだせる
Arashi ni attemo arukidaseru
このいっしゅんがただきみとであうためだったなら
Kono isshun ga tada kimi to deau tame datta nara
てにてとりあいはばたこうかぜをおこして
Te ni te toriai habatakou kaze wo okoshite
Como
Quería cambiar mi forma de vida
Salí corriendo pero solo me enredé
Detuve la tierra firme con mis manos
Las lágrimas que caen solo para empapar
Si pudiera reflejar el tiempo que no puedo devolver
No habría límites
Aunque hable con amigos y cure estas heridas
Si no alcanzo la meta que me propuse
Desde la soledad que surge desde la salida
Es honestamente aterrador, pero hay sueños
Si solo fuera un espejo de una sola vez, algún día nos encontraremos
En ese momento, todo el amor cambiará
La ropa bonita y las joyas son cosas sin sentido
Así que está bien así, muestra tu verdadero yo
Aunque estemos atrapados en la oscuridad una vez que se rompa el hechizo
Incluso si nos enfrentamos a una tormenta, podremos caminar
Si este momento fue solo para encontrarte a ti
Tomémonos de la mano, batamos las alas y levantemos el viento
Escrita por: Miho Komatsu