Mein Schäferhund, der Edgar
Mein Schäferhund der Edgar ist eigentlich ganz normal,
daß er früher ein bißchen fett war, das ist heut nicht mehr der Fall.
Er hat auch eine Freundin, hat die auch schon gehörnt,
nur leider ist er meistens tierisch angeturnt.
Ach, mein Hund, der ist so hinter Auspuffgasen her,
sieht der mal ein Auto, dann hält ihn keiner mehr.
Er legt sich vor den Auspuff, und fährt der Wagen an,
holt er noch tief Luft, und jubelt: Mensch, turnt das mich an.
Ein Pudel namens Paul ist jetzt sein neuer Freund,
ts mir auf den Wecker.
Gestern lag er grinsend vor 'nem Auspuff von 'nem Trecker,
und letzte Woche mittwochs, ich denk ich fall vom Sofa,
da kommt er doch nis Zimmer mit 'nem Auspuff von 'nem Mofa.
Ach, mein Hund, der ist...
Ich hab' mich schon gefreut, ich dacht' ich hätt' es überstanden.
Doch jetzt liegt er auf dem Flugplatz, wo die Flugzeuge landen.
Mit glänzenden Augen wartet er dort auf die Düsen,
und kommt eine vorbei, ja, dann haut's ihn von den Füßen.
Ach, mein Hund, der ist...
Mi pastor, el Edgar
Mi pastor el Edgar es en realidad bastante normal
que solía ser un poco gordo, ese ya no es el caso hoy en día
También tiene una novia, ya la oyó
sólo que desafortunadamente él es en su mayoría animalmente gimnasiado
Oh, mi perro, está tan detrás de los gases de escape
Si ve un coche, entonces nadie lo sostiene más
Se acuesta delante del tubo de escape, y enciende el coche
respira hondo, y aplausos: Hombre, me está haciendo
Un caniche llamado Paul es ahora su nuevo amigo
Me está en el despertador
Ayer, sonreía frente a un escape de un trecker
y la semana pasada los miércoles, creo que me caí del sofá
Ahí viene una habitación con un escape de un ciclomotor
Oh, mi perro, él es
Me alegré de haber pensado que lo había logrado
Pero ahora está en el aeródromo donde aterrizan los aviones
Con ojos brillantes, espera allí las boquillas
Y uno viene, sí, entonces se le quitará de los pies
Oh, mi perro, él es