It's So Creamy
ひざしのアドリブ光るウィンドウ
Hizashi no adoribu hikaru uindou
ふたりの心のモザイクみたい
Futari no kokoro no mozaiku mitai
包丁をゆるめたあなたの影
Hochou wo yurumeta anata no kage
わたしをすっぽり包むは
Watashi wo suppori tsutsumi komu wa
やさしさは言葉にすると
Yasashi-sa wa kotoba ni suruto
うそっぽくなりそう
Uso ppoku nari-sou
さりげなく交わす微笑み
Sarigenaku kawasu hohoemi
It's so creamy 甘さを抑えて
It's so creamy ama-sa wo osaete
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
きらめくサウンド 流すレコード
Kirameku saundo nagasu rekoudo
からたいにリズムが溶け込んでくる
Karatai ni rizumu ga tokekonde kuru
ゆらめく風にもふたりの目が
Yurameku kaze ni mo futari no me ga
ときめき伝えて 熱く触れる
Tokimeki tsutaete atsuku fureru
この想い言葉にすると
Kono omoi kotoba ni suruto
うそっぽくなりそう
Uso ppoku nari-sou
いたずらに転がすジョーク
Itazura ni korogasu jouku
It's so creamy 甘さを抑えて
It's so creamy ama-sa wo osaete
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
C'est si crémeux
Les rayons du soleil brillent sur la fenêtre
Comme un mosaïque de nos cœurs
L'ombre de toi, qui relâche le couteau
M'enveloppe complètement
Quand la douceur devient des mots
On dirait que ça sonne faux
Un sourire échangé discrètement
C'est si crémeux, en gardant la douceur en retrait
Ouf, parfois
Ouf, j'ai cette envie
Ouf, parfois
Ouf, j'ai cette envie
C'est si crémeux
C'est si crémeux
Un son scintillant, un disque qui tourne
Le rythme se fond dans l'air
Les yeux se croisent dans le vent qui danse
Transmettent des frissons, touchent avec chaleur
Quand je mets ces sentiments en mots
On dirait que ça sonne faux
Une blague lancée avec malice
C'est si crémeux, en gardant la douceur en retrait
Ouf, parfois
Ouf, j'ai cette envie
Ouf, parfois
Ouf, j'ai cette envie
C'est si crémeux
C'est si crémeux