395px

Het is zo romig

Miki Matsubara

It's So Creamy

ひざしのアドリブ光るウィンドウ
Hizashi no adoribu hikaru uindou
ふたりの心のモザイクみたい
Futari no kokoro no mozaiku mitai
包丁をゆるめたあなたの影
Hochou wo yurumeta anata no kage
わたしをすっぽり包むは
Watashi wo suppori tsutsumi komu wa

やさしさは言葉にすると
Yasashi-sa wa kotoba ni suruto
うそっぽくなりそう
Uso ppoku nari-sou
さりげなく交わす微笑み
Sarigenaku kawasu hohoemi
It's so creamy 甘さを抑えて
It's so creamy ama-sa wo osaete

うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun

It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy

きらめくサウンド 流すレコード
Kirameku saundo nagasu rekoudo
からたいにリズムが溶け込んでくる
Karatai ni rizumu ga tokekonde kuru
ゆらめく風にもふたりの目が
Yurameku kaze ni mo futari no me ga
ときめき伝えて 熱く触れる
Tokimeki tsutaete atsuku fureru

この想い言葉にすると
Kono omoi kotoba ni suruto
うそっぽくなりそう
Uso ppoku nari-sou
いたずらに転がすジョーク
Itazura ni korogasu jouku
It's so creamy 甘さを抑えて
It's so creamy ama-sa wo osaete

うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun
うふ 時には
Uhu toki ni wa
うふ そんな気分
Uhu son'na kibun

It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy
It's so creamy

Het is zo romig

De zonnestralen schitteren op het raam
Als een mozaïek van onze harten
De schaduw van jou, die de mes loslaat
Omarmt me helemaal

Als ik mijn gevoelens in woorden uitdruk
Lijkt het misschien niet oprecht
Een glimlach die we onopvallend delen
Het is zo romig, de zoetheid onder controle

Oh, soms
Oh, zo'n gevoel
Oh, soms
Oh, zo'n gevoel

Het is zo romig
Het is zo romig

De sprankelende klanken, de platen draaien
De ritmes smelten samen met de muziek
De wiegende wind vertelt onze blikken
Verzengt de spanning, raakt me warm

Als ik deze gevoelens in woorden uitdruk
Lijkt het misschien niet oprecht
Een grap die speels wordt gegooid
Het is zo romig, de zoetheid onder controle

Oh, soms
Oh, zo'n gevoel
Oh, soms
Oh, zo'n gevoel

Het is zo romig
Het is zo romig

Escrita por: