Milena
Jour après jour
Mon visage
Perd son maquillage
J'ai envie de rire, dit-elle
Je ne peux même plus sourire
C'est si cruel
Je ne serai plus jamais cet enfant- là
Milena
Toi, rattrape- moi
Aide- moi
Je m'envole
Toi, retrouve- moi
M'oublie pas
Je m'isole
C'est trop tard tu ne m'as pas cru
Je suis partie très loin d'ici
Là-haut le froid s'intensifie
Mon corps disparu
Je n'ai plus qu'une arlequin
Contre mon cœur
Toutes les couleurs
Je pleure
Oui
Jeune fille nue, timide et abandonnée
J'aurais aimé
Toi, rattrape- moi
Aide- moi
Je m'envole
Toi, retrouve- moi
M'oublie pas
Je m'isole
J'ai envie de rire, dit-elle
Je ne peux même plus sourire
C'est si cruel
C'est trop tard tu ne m'as pas cru
Je m'envole
J'ai envie de rire, dit-elle
Je ne peux même plus sourire
C'est si cruel, cruel
Je suis partie très loin d'ici
J'aurais aimé
Milena
Día tras día
Mi rostro
Pierde su maquillaje
Tengo ganas de reír, dice ella
Ya ni puedo sonreír
Es tan cruel
Nunca volveré a ser ese niño
Milena
Tú, atrápame
Ayúdame
Me elevo
Tú, encuéntrame
No me olvides
Me aíslo
Es demasiado tarde, no me creíste
Me fui muy lejos de aquí
Arriba, el frío se intensifica
Mi cuerpo desapareció
Solo me queda un arlequín
Contra mi corazón
Todos los colores
Lloro
Sí
Joven chica desnuda, tímida y abandonada
Habría deseado
Tú, atrápame
Ayúdame
Me elevo
Tú, encuéntrame
No me olvides
Me aíslo
Tengo ganas de reír, dice ella
Ya ni puedo sonreír
Es tan cruel
Es demasiado tarde, no me creíste
Me elevo
Tengo ganas de reír, dice ella
Ya ni puedo sonreír
Es tan cruel, cruel
Me fui muy lejos de aquí
Habría deseado