395px

plus bleu

milet

bluer

ガラスのような瞳で私を見てた
garasu no yō na hitomi de watashi wo miteta
心透かした space and time (time, time, time)
kokoro sukashita space and time (time, time, time)
吐いた息の泡の行方は際限ない夜が吸い込んでいった
haita iki no awa no yukue wa saigen nai yoru ga suikondeitta
Darker than blue
Darker than blue
Bluer than blue, ooh, ooh
Bluer than blue, ooh, ooh

違っていて でも同じ姿で
chigatte ite demo onaji sugata de
生まれる前からここで出会っていたこと
umareru mae kara koko de deatteita koto

あなたに触れてこの光が見えた
anata ni furete kono hikari ga mieta
私を呼んだ声がずっと残っていてあたたかい
watashi wo yonda koe ga zutto nokotteite atatakai
ただ息をするたび強くあなたを思った
tada iki wo suru tabi tsuyoku anata wo omotta
Deeper than your seas, your dreams
Deeper than your seas, your dreams
You're my living proof
You're my living proof
My living proof
My living proof

あなたは私の名前をまだ知らないの
anata wa watashi no namae wo mada shiranai no
知り尽くせない But see my world, oh
shiritsukusenai But see my world, oh

ここへ飛び込んで 碧い記憶の奥へ
koko e tobikonde aoi kioku no oku e
目を瞑った私の半分の闇を照らしてく
me wo tsubutta watashi no hanbun no yami wo terashiteku

ここへ飛び込んで 碧い記憶の奥へ
koko e tobikonde aoi kioku no oku e
目を瞑った私の半分の闇を照らしてく
me wo tsubutta watashi no hanbun no yami wo terashiteku
Never-ending time
Never-ending time
You're the wings for me
You're the wings for me

違っていて でも同じ姿で
chigatte ite demo onaji sugata de
生まれる前からここで出会っていたこと
umareru mae kara koko de deatteita koto

あなたに触れてこの光が見えた
anata ni furete kono hikari ga mieta
私を呼んだ声がずっと残っていてあたたかい
watashi wo yonda koe ga zutto nokotteite atatakai
ただ息をするたび強くあなたを思った
tada iki wo suru tabi tsuyoku anata wo omotta
Deeper than your seas, your dreams
Deeper than your seas, your dreams
You're my living proof
You're my living proof
My living proof
My living proof

Touch me now
Touch me now
Let me in your heart
Let me in your heart
Close your eyes
Close your eyes
Feel me in your arms
Feel me in your arms

Touch me now
Touch me now
Close your eyes
Close your eyes

plus bleu

Tu me regardais avec des yeux comme du verre
L'esprit transparent, espace et temps (temps, temps, temps)
La direction des bulles de mon souffle a été aspirée par une nuit sans fin
Plus sombre que le bleu
Plus bleu que le bleu, ooh, ooh

C'est différent, mais on a la même apparence
On s'est rencontrés ici avant même de naître

En te touchant, j'ai vu cette lumière
La voix qui m'a appelée reste toujours chaude
À chaque respiration, je pensais à toi plus fort
Plus profond que tes mers, tes rêves
Tu es ma preuve vivante
Ma preuve vivante

Tu ne connais pas encore mon nom
Inconnaissable, mais vois mon monde, oh

Plonge ici, au fond des souvenirs azurés
Éclaire l'obscurité de ma moitié, les yeux fermés

Plonge ici, au fond des souvenirs azurés
Éclaire l'obscurité de ma moitié, les yeux fermés
Un temps sans fin
Tu es mes ailes

C'est différent, mais on a la même apparence
On s'est rencontrés ici avant même de naître

En te touchant, j'ai vu cette lumière
La voix qui m'a appelée reste toujours chaude
À chaque respiration, je pensais à toi plus fort
Plus profond que tes mers, tes rêves
Tu es ma preuve vivante
Ma preuve vivante

Touche-moi maintenant
Laisse-moi entrer dans ton cœur
Ferme les yeux
Ressens-moi dans tes bras

Touche-moi maintenant
Ferme les yeux

Escrita por: Meg / milet