Kaikou
ゆめからさめるとき
yume kara sameru toki
そばにいてくれる
soba ni ite kureru?
おとのないlullaby
oto no nai lullaby
ながしだすプレイヤー
nagashidasu pureiyaa
いろすかすあなたのうたが
iro sukasu anata no uta ga
きえてしまわないように
kiete shimawanai you ni
Maybeこのよがあけるまでずっと
Maybe kono yo ga akeru made zutto
あなたのいないあすはゆめとわらって
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
はだしでかけてく
hadashi de kaketeku
もえるようなトワイライト
moeru you na towairaito
こえてはいけない
koete wa ikenai
フェンスごしのキス
fensu goshi no kisu
どこにもいかないまま
doko ni mo ikanai mama
どこにでもいけるようなdream
doko ni demo ikeru you na dream
Maybeこのよがあけるまでずっと
Maybe kono yo ga akeru made zutto
あなたのいないあすはゆめとわらって
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
Maybeきこえるようにそっといて
Maybe kikoeru you ni sotto ite
おもいでのかべをつたってそうさわって
omoide no kabe wo tsutatte sou sawate
いつまでもふたり
itsu made mo futari
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don’t go
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don’t go
もどれないはやさでわたしをつれだして
modorenai hayasa de watashi wo tsuredashite
Against the tideいまこのばで
Against the tide ima konoba de
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Maybeこのよがあけてもずっと
Maybe kono yo ga aketemo zutto
あなたのいないあすはゆめとそうわらって
anata no inai asu wa yume to sou waratte
Still can’t believe that you’re gone
Still can’t believe that you’re gone
Come back, come back to me
Come back, come back to me
Kaikou
Quand je me réveille d'un rêve
Tu es là à mes côtés
Une berceuse sans son
Le lecteur qui se met en marche
Ta chanson colorée
Pour qu'elle ne disparaisse pas
Peut-être jusqu'à ce que ce monde se lève
Demain sans toi, je ris avec le rêve
Je n'arrive toujours pas à croire que tu es parti
Je cours pieds nus
Dans un crépuscule brûlant
Ne franchis pas la limite
Un baiser à travers la clôture
Sans aller nulle part
Comme un rêve où je peux aller partout
Peut-être jusqu'à ce que ce monde se lève
Demain sans toi, je ris avec le rêve
Je n'arrive toujours pas à croire que tu es parti
Peut-être pour que tu entendes, je reste là
Touchant doucement le mur des souvenirs
Pour toujours nous deux
Tu me manques, embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes bébé, ne pars pas
Emportée par la vitesse, tu m'emmènes
Contre le courant, ici et maintenant
Dis que tu reviendras
Dis que tu reviendras
Peut-être même quand ce monde se lève
Demain sans toi, je ris avec le rêve
Je n'arrive toujours pas à croire que tu es parti
Reviens, reviens vers moi