395px

Erwachsenenparadies

Mili

Grown-up's Paradise

Do you recall?
We couldn't wait to become adults
We dreamed
We grew
And now we are stuck

In a grown-up's hellish paradise
I'm down on my knees, carrying our sins
In order to be heard
In order to be heard
Must I deliver loud and clear in sound waves of violence?

Plastic mini trucks, dollies
We were so easily satisfied and happy
Even if I break your favorite teddy bear
A "sorry" could fix everything

When did it change? When did we forgеt?
Why is it now so hard to forgive?
Do we advance, nеver stopping our steps
Because we are scared to look back on what we did?

Do you recall?
Back when a smile was more than enough
To make us friends
Do you recall?
We couldn't wait to become adults
We dreamed
We grew
And now we are stuck

In a grown-up’s hellish paradise
I'm down on my knees, carrying our sins
Pretending you're still here
Pretending you're still here
As my confidence disappeared, I clung onto your silence

Even if tricycles become battleships, finger guns become real
We are still lost

Where's our tomorrow?
Where does our future go?
Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow?

Truth is, I know as long as we live
Our ideals dye rivers scarlet
Firing shots in the name of justice
Declaring love we can only reminisce
As cruelty becomes heroic
I'm on your ark
Answer me, my sinking ship
Where's our tomorrow?
Where does our future go?
Does our hope have to be sown upon somebody's sorrow?

Erwachsenenparadies

Erinnerst du dich?
Wir konnten es kaum erwarten, erwachsen zu werden
Wir träumten
Wir wuchsen
Und jetzt stecken wir fest

In einem höllischen Paradies der Erwachsenen
Ich knie nieder, trage unsere Sünden
Um gehört zu werden
Um gehört zu werden
Muss ich laut und deutlich in Schallwellen der Gewalt sprechen?

Plastik-Mini-Trucks, Puppen
Wir waren so leicht zufrieden und glücklich
Selbst wenn ich deinen Lieblings-Teddybär zerbreche
Ein "Entschuldigung" könnte alles wieder gutmachen

Wann hat sich das geändert? Wann haben wir vergessen?
Warum ist es jetzt so schwer zu vergeben?
Gehen wir voran, ohne unsere Schritte zu stoppen
Weil wir Angst haben, zurückzublicken auf das, was wir getan haben?

Erinnerst du dich?
Damals, als ein Lächeln mehr als genug war
Um Freunde zu sein
Erinnerst du dich?
Wir konnten es kaum erwarten, erwachsen zu werden
Wir träumten
Wir wuchsen
Und jetzt stecken wir fest

In einem höllischen Paradies der Erwachsenen
Ich knie nieder, trage unsere Sünden
So tun, als wärst du noch hier
So tun, als wärst du noch hier
Während mein Selbstvertrauen verschwand, klammerte ich mich an dein Schweigen

Selbst wenn Dreiräder zu Schlachtschiffen werden, Fingerpistolen real werden
Sind wir immer noch verloren

Wo ist unser Morgen?
Wohin geht unsere Zukunft?
Muss unsere Hoffnung auf jemandes Trauer gesät werden?

Die Wahrheit ist, ich weiß, solange wir leben
Färben unsere Ideale die Flüsse scharlachrot
Schüsse im Namen der Gerechtigkeit
Die Liebe verkünden, an die wir nur zurückdenken können
Während Grausamkeit heroisch wird
Ich bin auf deiner Arche
Antworte mir, mein sinkendes Schiff
Wo ist unser Morgen?
Wohin geht unsere Zukunft?
Muss unsere Hoffnung auf jemandes Trauer gesät werden?