Dokomademo (How Far I'll Go)
うちよせるなみをずっとひとり
Uchi yoseru nami wo zutto hitori
みつめてた なにもしらずに
Mitsumeteta nani mo shirazu ni
そうよ きたいにこたえたい
Sou yo kitai ni kotaetai
でもきづけば いつもうみにきてるの
Demo kidzukeba itsumo umi ni kiteru no
どのみちをすすんでも たどりつくとこはおなじ
Dono michi wo susundemo tadoritsuku toko wa onaji
ゆるされないの あこがれのとおいうみ
Yurusarenai no akogare no tooi umi
そらとうみがであうところは どれほどとおいの
Sora to umi ga deau tokoro wa dore hodo tooi no
おいかぜうけ こぎだせば きっとわかるの
Oikaze uke kogidaseba kitto wakaru no
どこまでとおくいけるのかな
Dokomade tooku ikeru no kana
そうね みんな とってもしあわせ そうだわ
Sou ne minna tottemo shiawase sou da wa
それはわかるの
Sore wa wakaru no
そうよ じぶんのいばしょがあるのってほんと
Sou yo jibun no ibasho ga aru no tte honto
すてきなことよね
Suteki na koto yo ne
このみちをすすんでく のぞまれることはおなじ
Kono michi wo susundeku nozomareru koto wa onaji
でもこころにひびくのはちがううた
Demo kokoro ni hibiku no wa chigau uta
ひかりかがやくうみが わたしをよんでるおいでよと
Hikari kagayaku umi ga watashi wo yonderu oide yo to
はやくみつけてほしいとよんでる
Hayaku mitsukete hoshii to yonderu
おしえてよ そこにはなにがまってるの
Oshiete yo soko ni wa nani ga matteru no
そらとうみがであうところは どれほどとおいの
Sora to umi ga deau tokoro wa dore hodo tooi no
おいかぜうけ こぎだして きっと
Oikaze uke kogidashite kitto
わたしはいくのよ
Watashi wa iku no yo
Hasta dónde llegaré
Contemplando las olas acercarse, siempre sola
Sin saber nada, así es
Sí, quiero responder al llamado
Pero me doy cuenta de que siempre regreso al mar
No importa qué camino tome, el destino es el mismo
No se perdona, el anhelo de un mar lejano
¿Qué tan lejos están el cielo y el mar al encontrarse?
Si tomo el viento a favor y remo, seguramente lo sabré
¿Hasta dónde podré llegar?
Sí, todos son muy felices, eso es cierto
Lo entiendo
Sí, es verdad que cada uno tiene su lugar
Es algo maravilloso
Avanzando por este camino, ser observada es lo mismo
Pero la canción que resuena en el corazón es diferente
El resplandeciente mar me está llamando, diciendo 'ven'
Me está llamando, pidiendo que lo encuentre pronto
Dime, ¿qué es lo que me espera allí?
¿Qué tan lejos están el cielo y el mar al encontrarse?
Si tomo el viento a favor y remo, seguramente
Yo iré
Escrita por: Lin-Manuel Miranda / Takahashi Chikae