M.U.S.E
All I need is love & soul
All I need is love & soul
All I need is love & soul
All I need is love & soul
I’m proud of myself
I’m proud of myself
I feel so happy with you
I feel so happy with you
Breaking dawn 2004
Breaking dawn 2004
あたしがなにものでなかったころのこと
Atashi ga nani mono demo nakatta koro no koto
予感、夢、理想、野望
Yokan, yume, risou, yabou
体に詰め込んででも精一杯で
Karada ni tsumekonde demo seiippai de
あたしを救えるのは、そうあたしだけ”わかってた
Atashi wo sukueru no wa, sou atashi dake” wakatteta
だから輝ける場所探した
Dakara kagayakeru basho sagashita
小さな町からひとり去った
Chiisana machi kara hitori satta
あたしは少しも泣かなかった
Atashi wa sukoshi mo nakanakatta
二度と帰らない
Nido to kaeranai
生きる希望、唯一感じられた
Ikiru kibou, yuiitsu kanjirareta
あたしが生まれてきた意味とか
Atashi ga umarete kita imi toka
証明させてお願い
Shoumei sasete onegai
音楽は嘘つかない
Ongaku wa uso tsukanai
誰かと繋がりたい
Dareka to tsunagaritai
Never let it go
Never let it go
あたしは愛の証
Atashi wa ai no akashi
愛し合ったパパママのもとに生まれた
Aishi atta papa mama no moto ni umareta
I chose me, I know me
I chose me, I know me
強い気持ちで生きて
Tsuyoi kimochi de ikite
壊れそうな my only heart
Kowaresou na my only heart
誰かのミューズに間に spotlight あびたい
Dareka no muse ni ma ni spotlight abitai
あの頃のあたし論理- girl
Ano koro no atashi ronri- girl
今君に歌う born to love, darling
Ima kimi ni utau born to love, darling
Everytime I think about you 愛が止まらない
Everytime I think about you ai ga tomaranai
Music / unite / soul & energy もうひとりじゃない
Music / unite / soul & energy mou hitori ja nai
あたしには君がいる
Atashi ni wa kimi ga iru
愛されている
Aisareteiru
Your love inspires me till the end
Your love inspires me till the end
会いたい会いたい会えないあたしだけを見てる君よ
Aitai aitai aitai aenai watashi dake wo miteru kimi yo
ごまかさない偽りはしない
Gomamakasanai itsuwari wa shinai
女子高生のカリスマ
Joshi kousei no karisuma
そう言われだしてただ
Sou iwaredashite tada
救われたかっただけ
Sukuwaretakatta dake
人を見返したかっただけ
Hito wo mikaeshitakatta dake
ずっとひとりで生きてくただけ
Zutto hitori de ikiteku dake
そう思ってた
Sou omotteta
見えない絆人を強くする
Mienai kizuna hito wo tsuyoku suru
孤独分け合ってあたしは優しくなる
Kodoku wake atte atashi wa yasashiku naru
あの頃はただ噛みつきたくて
Ano koro wa tada kamitsukitakute
誰にも負けたくなんかなくて
Dare ni mo maketaku nanka nakute
くだらない批判の中指立てて
Kudaranai hihan naka yubitatete
Cause you’re by my side
Cause you’re by my side
あたしは特別な存在
Atashi wa tokubetsu na sonzai
信じてたからここまでこれたの cause your love
Shinjiteta kara koko made koreta no cause your love
I love me, I save me
I love me, I save me
すべて信じて耐えて
Subete shinjite taete
さよなら’(いや言わせない
Sayonara’ (‘iya iwasenai’)
嘘よそばにいて’(君をずっと離さない)’離さない
Uso yo soba ni ite’ (‘kimi wo zutto hanasanai’) ‘hanasanai!
君がいたから生きてた
Kimi ga ita kara ikiteta
愛されたくて泣いてた
Aisaretakute naiteta
I just wanna be with you, darling
I just wanna be with you, darling
愛されたから泣いてた
Aisareta kara naiteta
君を思って lonely hearts
Kimi wo omotte lonely hearts
Baby, baby, baby, I feel lonely, lonely, lonely, baby
Baby, baby, baby, I feel lonely, lonely, lonely, baby
神様心を映してあたしを見つけた時から
Kami-sama kokoro wo utsushite atashi wo mitsuketa toki kara
愛の矢に撃たれたこんなに切なくて愛しいんだ
Ai no ya ni utareta konna ni setsunakute itoshii n da
M.U.S.E
Todo lo que necesito es amor y alma
Todo lo que necesito es amor y alma
Estoy orgullosa de mí misma
Me siento tan feliz contigo
Amanecer del 2004
Lo que solía ser cuando no era nada
Presentimiento, sueños, ideales, ambición
Llenando mi cuerpo hasta el tope
Entendí que solo yo podía salvarme a mí misma
Así que busqué un lugar donde brillar
Me fui sola de la pequeña ciudad
No lloré en absoluto
No volveré nunca más
La esperanza de vivir, sentida única
El significado de mi nacimiento
Por favor, demuéstramelo
La música no miente
Quiero conectar con alguien
Nunca lo dejaré ir
Soy la prueba del amor
Nací de padres que se amaron
Me elegí a mí misma, me conozco
Vivo con sentimientos fuertes
*Mi único corazón parece que se va a romper
Quiero brillar en el foco de alguien como musa
La chica solitaria de aquel entonces
Ahora canto para ti, nacida para amar, cariño
Cada vez que pienso en ti, el amor no se detiene
Música/unión/alma y energía, ya no estoy sola
Para mí, estás tú
Me aman
Tu amor me inspira hasta el final*
Te extraño, te extraño, te extraño, solo ves a una yo que no puede verte
No me engañaré, no mentiré
'El carisma de una estudiante de secundaria'
Así me dijeron, solo
Quería ser salvada
Solo quería volver a ver a la gente
Solo quería seguir viviendo sola
Eso es lo que pensaba
Los lazos invisibles fortalecen a las personas
Compartiendo la soledad, me vuelvo más amable
En aquel entonces, solo quería morder
No quería perder ante nadie
Criticando tonterías, señalando con el dedo
Porque estás a mi lado
Soy una existencia especial
Porque creí, llegué hasta aquí, por tu amor
Me amo, me salvo
Creí todo y resistí
'Adiós' ('No, no puedo decirlo')
'Mentira, quédate a mi lado' ('Nunca te dejaré') '¡No te dejaré!'
Porque estabas aquí, seguía viviendo
Lloraba porque quería ser amada
Solo quiero estar contigo, cariño
Lloraba porque fui amada
Pensando en ti, corazones solitarios
Bebé, bebé, bebé, me siento sola, sola, sola, bebé
Desde que los dioses reflejaron mi corazón y me encontraron
Golpeada por la flecha del amor, tan doloroso y querido