病んだ魂 (yanda tamashii)
スローモーション 気付かぬスピードで
surō mōshon kizukanu supīdo de
蝕まれてゆく
mushibamarete yuku
どす黒い血を流す前に
dosuguroi chi wo nagasu mae ni
手遅れになる前に
teokure ni naru mae ni
真白な壁 タバコのヤニ
mashiro na kabe tabako no yani
お前の胸の中
omae no mune no naka
生まれたときは誰だって
umareta toki wa daredatte
汚れちゃいないだろ
kegorecha inai daro
流れる雲追いかけてた あの頃の
nagareru kumo oikakete ta ano koro no
記憶は色あせた今も
kioku wa iroaseta ima mo
何処かにあるはず
dokoka ni aru hazu
もがき続けろ海の底
mogaki tsuzukero umi no soko
深くもっと深く
fukaku motto fukaku
化石になったいつの日か
kaseki ni natta itsu no hi ka
見つけておくれよ
mitsukete okure yo
振り回され 掻き回され
furimawasare kakimawasare
絡みついて ほどけない鎖
karami tsuite hodokenai kusari
引きずりながら街を彷徨う
hikizuri nagara machi wo samayou
叫び声が闇を漂う
sakebigoe ga yami wo tadayou
もがき続けろ海の底
mogaki tsuzukero umi no soko
深くもっと深く
fukaku motto fukaku
化石になったいつの日か
kaseki ni natta itsu no hi ka
見つけておくれよ
mitsukete okure yo
振り回され掻き回され
furimawasare kakimawasare
切り裂かれ 広がる傷口
kirisakare hirogaru kizuguchi
ふさがぬままで街を彷徨う
fusaganu mama de machi wo samayou
叫び声が闇を漂う
sakebigoe ga yami wo tadayou
剥出した無数の神経
hakudashita musū no shinkei
身体を脱ぎ捨てて飛んでゆけよ
karada wo nugisutete tonde yuke yo
Alma Enferma
A cámara lenta, sin darme cuenta de la velocidad
me estoy consumiendo
antes de que sangre mi oscura esencia
antes de que sea demasiado tarde
Paredes blancas, olor a tabaco
en tu pecho
cuando nacemos, todos somos
limpios, ¿no?
Persiguiendo las nubes, en aquellos días
los recuerdos se han desvanecido, pero aún están
en algún lugar
Sigue luchando en el fondo del mar
más profundo, más hondo
algún día seré un fósil
encuéntrame, por favor
Me arrastran, me revuelven
se enredan, cadenas que no se desatan
vagando por la ciudad, arrastrando
los gritos flotan en la oscuridad
Sigue luchando en el fondo del mar
más profundo, más hondo
algún día seré un fósil
encuéntrame, por favor
Me arrastran, me revuelven
cortan, la herida se expande
vagando por la ciudad, sin cerrar
los gritos flotan en la oscuridad
miles de nervios expuestos
quítate el cuerpo y vuela.