395px

Rush (hazaña. Témé Tan)

Milky Chance

Rush (feat. Témé Tan)

I've been running circles with the moonlight
With the moonlight all around
I just keep on facing up the true side
Oh, the true side of my room

Throughout the day, broken bridges burn
They make me wanna turn around
Thoughts just keep on drowning in my blue mind
In my blue mind, all the time

So then, I feel rush in my own blood
I'm holding on, the cold is gone
Chances are my sorrow start to fade away

This time it got me night and day
Oh, it got me every day
This time it got me night and day
Oh, it got me every day, every day

Lately I woke up without a feeling
Without a feeling chasing me
Still there is the wonder of a meaning
I stopped believing what I've seen

Throughout the night, many mysteries
My necessities just fade away
Thoughts just keep drowning in my blue mind
In my blue mind, all the time

So then, I feel rush in my own blood
I'm holding on, the cold is gone
Chances are my sorrow start to fade away

This time it got me night and day
Oh, it got me every day
This time it got me night and day
Oh, it got me every day, every day

On avait rêvé de ça ensemble
On avait rêvé de ça ensemble
Et maintenant que nos vies ressemblent
À tout ce qu'on a imaginé
Sans toi il n'y a pas de sens
Sans toi il n'y a pas de sens
Oubli sur les médailles gagnées
Oubli sur les médailles gagnées

This time it got me night and day
Oh, it got me every day
This time it got me night and day
Oh, it got me every day
Every day

Rush (hazaña. Témé Tan)

He estado corriendo círculos con la luz de la luna
Con la luz de la luna alrededor
Sólo sigo mirando hacia el lado verdadero
Oh, el lado verdadero de mi habitación

A lo largo del día, los puentes rotos arden
Me hacen querer dar la vuelta
Los pensamientos siguen ahogándose en mi mente azul
En mi mente azul, todo el tiempo

Entonces, siento prisa en mi propia sangre
Estoy aguantando, el frío se ha ido
Lo más probable es que mi dolor empiece a desaparecer

Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días
Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días, todos los días

Últimamente me desperté sin sentir
Sin un sentimiento persiguiéndome
Todavía hay la maravilla de un significado
Dejé de creer lo que he visto

A lo largo de la noche, muchos misterios
Mis necesidades se desvanecen
Los pensamientos siguen ahogándose en mi mente azul
En mi mente azul, todo el tiempo

Entonces, siento prisa en mi propia sangre
Estoy aguantando, el frío se ha ido
Lo más probable es que mi dolor empiece a desaparecer

Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días
Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días, todos los días

En avait rêvé de ça ensemble
En avait rêvé de ça ensemble
Et maintenant que nos vies ressemblent
À tout ce qu'on a imaginé
Sans toi il n'y a pas de sens
Sans toi il n'y a pas de sens
Oubli sur les médailles gagnées
Oubli sur les médailles gagnées

Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días
Esta vez me consiguió noche y día
Oh, me tiene todos los días
Todos los días

Escrita por: Clemens Rehbein / Philipp Maximilian Dausch / Tobias Kuhn