Le fusil et la rose
{Refrain:}
Un jour, tu prends la vie
Et puis l'autre, tu la donnes
Un jour, tu es petit
Puis, tu es un homme
On a dans cette vie
Tantôt grise et tantôt rose
Une main sur le fusil
L'autre sur la rose
Il était venu des montagnes
Il a construit, il a donné
Mais de cette aube où il prit femme
Il a repris, il a changé
{au Refrain}
Il était venu d'une étoile
Et il nous enseigna l'amour
Mais quand les hommes prirent les armes
Il fit des hommes des vautours
{au Refrain}
L'autre sur la rose {x3}
El fusil y la rosa
{Estribillo:}
Un día, tomas la vida
Y luego, la entregas
Un día, eres pequeño
Luego, eres un hombre
En esta vida
A veces gris y a veces rosa
Una mano en el fusil
La otra en la rosa
Él vino de las montañas
Construyó, dio
Pero desde el amanecer en que se casó
Tomó de nuevo, cambió
{al Estribillo}
Vino de una estrella
Y nos enseñó el amor
Pero cuando los hombres tomaron las armas
Convirtió a los hombres en buitres
{al Estribillo}
La otra en la rosa {x3}