395px

Yauaretê

Milton Nascimento

Yauaretê

Senhora do fogo
Maria Maria
Onça verdadeira me ensina a ser realmente o que sou
Põe a sua língua na minha ferida, vem contar o que eu fui
Me mostra meu mundo
Quero ser jaguaretê

Meu parente, minha gente
Cadê a família onde eu nasci
Cadê o meu começo, cadê meu destino e fim?
Para que eu estou por aqui?

Senhora da noite
Senhora da vastidão
Ouvir pegadas e pegar
Seguir a sina de sangrar pra se alimentar
Tem de guerrear, lutar, matar pra sobreviver
Pois assim é a vida

Quem vem lá? É onça que já vem comer
Quero ser onça, meu jaguaretê
Quero onçar aqui no meu terreiro
Vou onçar sertão e mundo inteiro
Já está na hora da onça beber o seu
Vou dançar com a Lua lá no céu

Dama de fogo
Maria Maria
Onça de verdade, quero ter a luz, ouvir o som caçador
Me diz quem sou, me diz quem fui
Me ensina a viver meu destino
Me mostra meu mundo
Quem era que eu sou?

Yauaretê

Frau des Feuers
Maria Maria
Die wahre Jaguarete lehrt mich, wirklich ich selbst zu sein
Leg deine Zunge auf meine Wunde, komm und erzähl mir, was ich war
Zeig mir meine Welt
Ich will Jaguaretê sein

Mein Verwandter, meine Leute
Wo ist die Familie, in der ich geboren wurde?
Wo ist mein Anfang, wo ist mein Schicksal und Ende?
Warum bin ich hier?

Frau der Nacht
Frau der Weite
Höre Schritte und ergreife sie
Folge dem Schicksal, zu bluten, um zu überleben
Man muss kämpfen, kämpfen, töten, um zu leben
Denn so ist das Leben

Wer kommt da? Es ist die Jaguarete, die schon kommt zu fressen
Ich will Jaguarete sein, mein Jaguaretê
Ich will hier in meinem Territorium Jaguarete sein
Ich werde die Sertão und die ganze Welt Jaguarete machen
Es ist Zeit, dass die Jaguarete trinkt
Ich werde mit dem Mond am Himmel tanzen

Dame des Feuers
Maria Maria
Echte Jaguarete, ich will das Licht, den Klang des Jägers hören
Sag mir, wer ich bin, sag mir, wer ich war
Lehre mich, mein Schicksal zu leben
Zeig mir meine Welt
Wer war ich?

Escrita por: Fernando Brant, Milton Nascimento