Il Tempo Passa Anche Cosi'
Cade limpida la sera sopra i tetti delle case
Quando si riaccende la città
Per le strade gente viva ride guarda le vetrine
Se ne sta seduta nei caffè
Il tempo passa anche così
Qui l'inverno se ne è andato il primo frutto è maturato
L'anno è giunto alla metà
E qualcuno si ripara sotto il cielo dell'estate
Spende un soldo di felicità
Il tempo passa anche così
L'aria fredda del mattino spazza l'ombra della luna
Quando si risveglia la città
Chi va piano chi va in fretta chi saluta da lontano
Sale sopra un'auto e se ne va
Il tempo passa anche così
Lungo i viali desolati gira solitario il vento
L'anno nuovo presto finirà
Quel vecchietto sotto l'arco vende fiori consumati
Per un soldo di felicità
Il tempo passa anche così
Así También Pasa el Tiempo
La noche cae clara sobre los techos de las casas
Cuando la ciudad se enciende de nuevo
Por las calles la gente viva ríe, mira los escaparates
Se sienta en los cafés
Así también pasa el tiempo
Aquí el invierno se ha ido, la primera fruta ha madurado
El año ha llegado a la mitad
Y alguien se resguarda bajo el cielo del verano
Gasta una moneda de felicidad
Así también pasa el tiempo
El aire frío de la mañana barre la sombra de la luna
Cuando la ciudad despierta
Quien va despacio, quien va rápido, quien saluda desde lejos
Sube a un auto y se va
Así también pasa el tiempo
Por los desolados bulevares gira solitario el viento
El año nuevo pronto terminará
Ese viejecito bajo el arco vende flores marchitas
Por una moneda de felicidad
Así también pasa el tiempo