Vienna 1936
L'orologio batte il tempo e aspetto ancora te
Tra la nebbia e l'oscurità qualcosa tarderai
L'ultimo treno se ne è andato via giù per la ferrovia
E ogni pensiero è un pensiero d'amore che ho per te
E accendo un'altra sigaretta e aspetto ancora te
Ci troveremo una stanza e un caffè per farci compagnia
Le lampadine nei vicoli e questo morire per te
Sono le poche romantiche cose di un freddo trentasei
Le ombre sui muri e le insegne dei bar
Danzano al tempo che va
Vienna imperversa e mi accorgo che forse
lo ti perderò
E ad una ad una si spengono già
Le luci della città
Sale la nebbia e anche Vienna si arrende
Mon amour adieu
E scrivo il tuo nome sul vetro del treno
Adieu, mon amour adieu
Viena 1936
El reloj marca el tiempo y aún te espero
Entre la niebla y la oscuridad, algo tardarás
El último tren se ha ido por la vía férrea
Y cada pensamiento es un pensamiento de amor que tengo por ti
Enciendo otro cigarrillo y aún te espero
Encontraremos una habitación y un café para hacernos compañía
Las luces en los callejones y este morir por ti
Son las pocas cosas románticas de un frío treinta y seis
Las sombras en las paredes y los letreros de los bares
Bailan al ritmo que pasa
Viena bulle y me doy cuenta de que tal vez
te perderé
Y una a una ya se apagan
Las luces de la ciudad
La niebla sube y Viena también se rinde
Mi amor adiós
Y escribo tu nombre en el vidrio del tren
Adiós, mi amor adiós