Il Corvo

Dietro alle lenti due begli occhi neri
e sotto il taglio finto di un sorriso
io lì di fronte vuota di pensieri
con la farina sparsa sul mio viso
sembro un pagliaccio travestito a lutto
che si domanda che sto a fare qui
lui sembra un corvo nero e brutto
che vuole solo farsi dire sì.
E mi domanda cose senza senso
cose dovute alla stupidità
di un corvo che vuole il consenso
solo dai corvi della sua città.
Appollaiato sulla sua poltrona
lui mi colpisce col suo becco acuto
potrei annegarlo con un solo sputo
meglio parlargli con sincerità
Io col mio uomo
solo un giorno fa
ero lontana con la mia dignità.

E saltellando sulla scrivania
lui sta mangiando sulla pelle mia
e sta cercando con la sua miopia
di dimostrare la sua verità.
Io che credevo nell'intelligenza
nella sapienza di chi è messo là
a giudicare solo con coscienza
senza pensare alla sua vanità
adesso parlo con un corvo nero
che ascolta tutto ma non sente più
lui sta volando come uno sparviero
e non c'è modo di tirarlo giù.
Dietro alle lenti due puntini neri
e sotto il taglio finto di un sorriso
io lì di fronte vuota di pensieri
con la farina sparsa sul mio viso
sembro un pagliaccio travestito a lutto
che si domanda che sto a fare qui
lui proprio un corvo nero e brutto
che vuole solo farsi dire sì.

Appollaiato sulla sua poltrona
lui mi colpisce col suo becco acuto
potrei annegarlo con un solo sputo
meglio parlargli con sincerità
Io col mio uomo
solo un giorno fa
ero lontana con la mia dignità

El Cuervo

Detrás de las lentes dos hermosos ojos negros
y bajo el corte falso de una sonrisa
yo allí delante vacío de pensamientos
con harina esparcida sobre mi cara
parece un payaso disfrazado de luto
que se pregunta que estoy haciendo aquí
parece un cuervo negro y feo
que sólo quiere que le diga que sí
Y me pregunta tonterías
cosas debido a la estupidez
de un cuervo que quiere el consentimiento
sólo por los cuervos de su ciudad
Encaramado en su sillón
él me golpea con su pico afilado
podría ahogarlo con un solo asador
mejor hablar con él sinceramente
Yo con mi hombre
hace sólo un día
Estaba muy lejos con mi dignidad

Y saltando sobre el escritorio
él está comiendo en la piel mi
y él está mirando con su miopía
para probar su verdad
Yo que creía en la inteligencia
en la sabiduría de quién es puesto allí
juzgar sólo con conciencia
sin pensar en su vanidad
ahora hablo con un cuervo negro
que escucha todo pero ya no escucha
vuela como un gavilán
y no hay forma de tirarlo hacia abajo
Detrás de las lentes dos puntos negros
y bajo el corte falso de una sonrisa
yo allí delante vacío de pensamientos
con harina esparcida sobre mi cara
parece un payaso disfrazado de luto
que se pregunta que estoy haciendo aquí
él sólo un cuervo negro y feo
que sólo quiere que le diga que sí

Encaramado en su sillón
él me golpea con su pico afilado
podría ahogarlo con un solo asador
mejor hablar con él sinceramente
Yo con mi hombre
hace sólo un día
Estaba muy lejos con mi dignidad

Composição: