Airport
息を切らし
iki o kirashi
ついたロビー
tsuita robii
あなたとわかる姿
anata to wakaru sugata
すぐに見つけたの
sugu ni mitsuketa no
人ごみを抜い
hitogomi o nui
走り夜見に
hashiri yoru mi ni
失くす愛の真実
nakusu ai no shinjitsu
心に突き刺さる
kokoro ni tsukisasaru
見送る夜のairport
miokuru yoru no airport
runway遥かに
runway haruka ni
あなたの影が問うさかると
anata no kage ga tou sa karu to
近づいてきたmidnight
chikadzuite kita midnight
言葉少なに
kotoba sukuna ni
見つめ合う目に
mitsume au me ni
美しい数々の
utsukushii kazukazu no
想いで蘇る
omoi de yomigaeru
いつでも優しかった
itsu demo yasashikatta
あなたの仕草すべて
anata no shigusa subete
私は忘れないわ
watashi wa wasurenai wa
たとえこの身が消えようと
tatoe kono mi ga kieyou to
せかすように
sekasu you ni
響くinformation
hibiku information
結ばれた手の指先が
musuba reta te no yubisaki ga
離れてゆく遠くへ
hanarete yuku tooku e
見送る夜のairport
miokuru yoru no airport
runway遥かに
runway haruka ni
あなたの影が問うさかると
anata no kage ga tou sa karu to
近づいてきたmidnight
chikadzuite kita midnight
Flughafen
Atemlos
Im Foyer angekommen
Habe ich dich sofort erkannt
Schnell fand ich dich
Durch die Menge hindurch
Laufe ich in die Nacht
Die Wahrheit der verlorenen Liebe
Sticht mir ins Herz
Der Flughafen in der Nacht, den ich verabschiede
Die Landebahn in der Ferne
Wenn dein Schatten mich fragt
Kommen die Mitternacht näher
Mit wenigen Worten
Blicken wir uns in die Augen
Die schönen Erinnerungen
Kommen zurück
Du warst immer so freundlich
Jede deiner Gesten
Werde ich nicht vergessen
Selbst wenn mein Körper vergeht
Wie ein Dringlicher
Klingt die Information
Die Fingerspitzen unserer verbundenen Hände
Entfernen sich weit weg
Der Flughafen in der Nacht, den ich verabschiede
Die Landebahn in der Ferne
Wenn dein Schatten mich fragt
Kommen die Mitternacht näher