Midnight Driver
くずれたかるビル
Kuzure takaru biru
まどをのぞくそら
Mado o nozoku sora
くもをたくわえて
Kumo o takuwaete
おしつぶしそう
Oshitsubushi-sou
すべてねむるふゆ
Subete nemuru fuyu
こおらせさすかぜ
Koora se sasu kaze
しびれるみみもとへひびく
Shibireru mimimoto e hibiku
あのけはい
Ano kehai
にぶいひかりと - おとを
Nibui hikari to - Oto o
たててちかづく - やみに
Tatete chikadzuku - Yami ni
むかいひたすら - はしる
Mukai hitasura - Hashiru
このむねのおく
Kono mune no oku
くるしいほどに
Kurushii hodo ni
ながれこむよるには
Nagare komu yoru ni wa
はやいごもよじ
Hayai go mo yoji
かたむきかけた - まちに
Katamuki kaketa - Machi ni
うかびあがって - はしる
Ukabi agatte - Hashiru
このまますべり - とめなが
Kono mama suberi - Tomenaga
もうすぐくろい - よるまで
Mou sugu kuroi - Yoru made
Slidin' thru the night
Slidin' thru the night
Splash soon sunset
Splash soon sunset
Slidin' thru the night
Slidin' thru the night
Splash soon sunset
Splash soon sunset
Slidin' thru the night
Slidin' thru the night
Midnight driver, driver
Midnight driver, driver
Splash soon sunsite
Splash soon sunsite
Mitternachtsfahrer
Die zerfallenden Gebäude
Der Himmel schaut durch das Fenster
Die Wolken sammeln sich
Scheinen alles zu erdrücken
Alles schläft im Winter
Der Wind lässt alles gefrieren
Ein Kribbeln in den Ohren, das widerhallt
Diese Präsenz
Mit dumpfem Licht und - Geräuschen
Nähert sich - der Dunkelheit
Unermüdlich - renne ich
In meiner Brust
So schmerzhaft
Strömt die Nacht herein
Die Zeit kriecht schnell vorbei
In der schiefen - Stadt
Tauche ich auf - und renne
Rutsche weiter - ohne Halt
Bald ist die schwarze - Nacht da
Durch die Nacht gleitend
Bald wird die Sonne untergehen
Durch die Nacht gleitend
Bald wird die Sonne untergehen
Durch die Nacht gleitend
Mitternachtsfahrer, Fahrer
Bald wird die Sonne untergehen