395px

Guardián del Tiempo

Minas Morgul

Hüter der Zeit

Sieh, wie es rinnt durch hagere Finger, ist Sand, ist Leben
Eines jeden Wesen Pfad
Zeichnet den Anfang und auch das Ende
In meiner Seele brennt ein Feuer
Gar alt ist es und wahrhaft kalt
Bin stets blickend in die Tiefe
Ein Augenblick verrinnt, zerschellt wie Glas

Ich sag die Angst in allen Formen
Ich sah das Grauen in der Nacht
Ich nahm vom toten, kalten Blute
Ich lebe fort im Rausch der Zeit
Ich nehme Leben, nehme Hoffnung
Bin weder Gott noch Fleisch und Blut
Verwische Spuren, bin Vergessen, Erinnerung
Unendlichkeit in reiner Form

Mein Meister ist die Zeit
Ich lebe in ihr fort, lösche Leben, werfe Schatten
Lasse regnen Leid und Verderben über die Massen
Über die Welt
Mit blinden Augen kann ich sehen
Wie Träume sterben, Illusion verblasst

Erkaltet ist nun auch die Asche und Stille herrscht nun Allerorten
Behutsam rauscht es in den Blättern
Zeit dreht sich stet
Wirkt ewiglich

Guardián del Tiempo

Mira cómo se escapa entre dedos demacrados, es arena, es vida
El camino de cada ser
Dibuja el principio y también el fin
En mi alma arde un fuego
Muy antiguo y verdaderamente frío
Siempre mirando hacia lo profundo
Un instante se escapa, se desmorona como cristal

He visto el miedo en todas sus formas
He presenciado el horror en la noche
He tomado de la sangre fría y muerta
Sigo viviendo en el frenesí del tiempo
Tomando vida, tomando esperanza
No soy ni Dios ni carne y hueso
Borro huellas, soy olvido, recuerdo
Infinitud en su forma más pura

Mi maestro es el tiempo
Vivo en él, borrando vidas, arrojando sombras
Dejando caer dolor y ruina sobre las masas
Sobre el mundo
Con ojos ciegos puedo ver
Cómo mueren los sueños, la ilusión se desvanece

Ahora también se enfría la ceniza y reina el silencio en todas partes
Susurra con cuidado entre las hojas
El tiempo gira constantemente
Actúa eternamente

Escrita por: