Wasuremono
さよならのじかんがきて
Sayonara no jikan ga kite
ぼくはちいさくわらう
Boku wa chiisaku warau
またこんどあうひまで
Mata kondo au hi made
いたずらにてをふる
Itazura ni te wo furu
おいかぜがきみをさらって
Oikaze ga kimi wo saratte
ちいさくなるせなかにはもう
Chiisaku naru senaka ni wa mou
とどかないようなそんなきがした
Todokanai you na sonna ki ga shita
もうすこしだけぼくとあそぼう
Mou sukoshi dake boku to asobou
きえちゃうまえにそっとうなずいて
Kiechau mae ni sotto unazuite
あさやかにそまっていく
Asayaka ni somatteyuku
ゆうぐれにつつまれて
Yuugure ni tsutsumarete
みなれたこのまちに
Minareta kono machi ni
ぼくはなつをおもう
Boku wa natsu wo omou
あしばやにきせつはすぎ
Ashibaya ni kisetsu wa sugi
であったころのぼくらにはもう
Deatta koro no bokura ni wa mou
もどれないようなそんなきがした
Modorenai you na sonna ki ga shita
きみをさがしてどこまでゆこう
Kimi wo sagashite doko made yukou
あてもないのにあるいてみるよ
Ate mo nai no ni aruitemiru yo
このみちはそらへつづく
Kono michi wa sora e tsuzuku
きみがとおくみえる
Kimi ga tooku mieru
であったころのぼくらにはもう
Deatta koro no bokura ni wa mou
もどれないようなそんなきがした
Modorenai you na sonna ki ga shita
きみをさがしてどこまでゆこう
Kimi wo sagashite doko made yukou
このみちはそらへつづく
Kono michi wa sora e tsuzuku
あしたになればなにもかも
Ashita ni nareba nani mo ka mo
わすれてしまうそんなきがして
Wasurete shimau Sonna ki ga shite
もうすこしだけぼくとあそぼう
Mou sukoshi dake boku to asobou
おおげさねなんてわらわないで
Oogesa ne nante warawanaide
Olvido
Llega la hora del adiós
Sonrío levemente
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar
Agito mi mano traviesamente
El viento en contra te lleva lejos
En mi espalda que se vuelve pequeña
Sentí como si ya no pudiera alcanzarte
Juguemos un poco más antes de desaparecer
Asiente suavemente antes de desaparecer
Teñido de colores brillantes
Envuelto en el atardecer
En esta ciudad familiar
Pienso en el verano
La temporada pasa rápidamente
Para nosotros que nos conocimos
Sentí como si ya no pudiéramos volver
Te buscaré, a dónde quiera que vayas
Aunque no haya destino, seguiré caminando
Este camino continúa hacia el cielo
Puedo verte lejos
Para nosotros que nos conocimos
Sentí como si ya no pudiéramos volver
Te buscaré, a dónde quiera que vayas
Este camino continúa hacia el cielo
Cuando llegue mañana, quizás
Olvide todo, siento eso
Juguemos un poco más antes de desaparecer
No te rías de mí diciendo que soy exagerado