395px

Historia que queda

MindaRyn

Remaining Story

Following 雨に
Following ame ni
Goodbye, normal life
Goodbye, normal life
Whispering
Whispering
We can't go back
We can't go back

Flowing どこに?
Flowing doko ni?
Don't know where to go
Don't know where to go
Please tell me
Please tell me
What should we do now?
What should we do now?

Every tear 誓ったの
Every tear chikatta no
Now I can say all I’ve seen
Now I can say all I’ve seen
連れて行くから
Tsurete iku kara

Our ideal world is far away
Our ideal world is far away
Even so, we’re alive
Even so, we’re alive
アウトサイダーのまんま
Autosaidā no manma
立ち向かってく
Tachimukatteku

Can I still resist?
Can I still resist?
ここで survive and strive
Koko de survive and strive
研ぎ澄まされたとき
Togisumasa reta toki
見えた本当のenemy
Mieta hontō no enemy

Just go your way
Just go your way
迷ってもがいて
Mayotte mo gaite
Just go new way
Just go new way
涙の果て
Namida no hate

Turn away
Turn away
Turn away
Turn away
前だけを見て
Mae dake wo mite
Let’s get it restarted
Let’s get it restarted

Stalling 落ちた
Stalling ochita
An unstable skyline
An unstable skyline
Whispering
Whispering
Why are you weeping?
Why are you weeping?

Quietly ひとり
Quietly hitori
Don't know how to stop
Don't know how to stop
Please tell me
Please tell me
How I should forgive myself
How I should forgive myself
全てを
Subete wo

Our ideal world is far away
Our ideal world is far away
Even so, we’re alive
Even so, we’re alive
たとえ何回も
Tatoe nankai mo
間違ったとしても
Machigatta to shitemo

If I lose it all
If I lose it all
ここで we just do what we can
Koko de we just do what we can
壊れゆく世界と
Kowareyuku sekai to
全てのegoと魂に 眠りを
Subete no ego to tamashii ni nemuri wo
Remaining story
Remaining story

Carrying our unfading scars
Carrying our unfading scars
We move forward together
We move forward together
歩き始めた世界
Aruki hajimeta sekai
Under the endless sky
Under the endless sky
Now I can say all I’ve seen
Now I can say all I’ve seen
全てをここに
Subete wo koko ni

Our ideal world is far away
Our ideal world is far away
Even so, we’re alive
Even so, we’re alive
アウトサイダーのまんま
Autosaidā no manma
いつだって僕ら
Itsudatte bokura

All the pain and tears
All the pain and tears
ここで release into the sky
Koko de release into the sky
最後の時が来ても
Saigo no toki ga kite mo
全てのegoと共に
Subete no ego to tomo ni

Even if we were to fade away
Even if we were to fade away
Our story will be passed down like a fairy tale
Our story will be passed down like a fairy tale

Historia que queda

Siguiendo 雨に
Adiós, vida normal
Susurrando
No podemos volver

Fluyendo どこに?
No sé a dónde ir
Por favor, dime
¿Qué deberíamos hacer ahora?

Cada lágrima 誓ったの
Ahora puedo decir todo lo que he visto
Te llevaré

Nuestro mundo ideal está lejos
Aun así, estamos vivos
アウトサイダーのまんま
Enfrentándonos

¿Puedo seguir resistiendo?
Aquí sobrevivir y luchar
Cuando esté afilado
Veré al verdadero enemigo

Solo sigue tu camino
Dudando y luchando
Solo ve un nuevo camino
Al final de las lágrimas

Gira
Gira
Solo mira hacia adelante
Vamos a reiniciarlo

Deteniéndome, caí
Un horizonte inestable
Susurrando
¿Por qué estás llorando?

Silenciosamente ひとり
No sé cómo detenerme
Por favor, dime
Cómo debería perdonarme
Todo

Nuestro mundo ideal está lejos
Aun así, estamos vivos
Aunque muchas veces
Cometamos errores

Si lo pierdo todo
Aquí solo hacemos lo que podemos
Con un mundo que se desmorona
Y todo el ego y alma, descanso
Historia que queda

Llevando nuestras cicatrices que no se desvanecen
Avanzamos juntos
Un mundo que comenzó a caminar
Bajo el cielo infinito
Ahora puedo decir todo lo que he visto
Todo aquí

Nuestro mundo ideal está lejos
Aun así, estamos vivos
アウトサイダーのまんま
Siempre somos nosotros

Todo el dolor y las lágrimas
Aquí se liberan al cielo
Aunque llegue el último momento
Con todo el ego

Incluso si llegáramos a desvanecernos
Nuestra historia se transmitirá como un cuento de hadas

Escrita por: Hisashi Koyama / Kaon Kokudo