Salmo Êx 15,1-6.17-18
Cantemos ao senhor que fez brilhar a sua glória!
Cantemos ao senhor que fez brilhar a sua glória!
Ao senhor quero cantar, pois fez brilhar a sua glória
Precipitou no mar vermelho o cavalo e o cavaleiro!
O senhor é minha força, é a razão do meu cantar
Pois foi ele neste dia para mim libertação!
Ele é meu Deus e o louvarei, Deus de meu pai, e o honrarei
O senhor é um Deus guerreiro; o seu nome é onipotente
Os soldados e os carros do faraó jogou no mar
Seus melhores capitães afogou no mar vermelho
Afundaram como pedras e as ondas os cobriram
Ó senhor, o vosso braço é duma força insuperável!
Ó senhor, o vosso braço esmigalhou os inimigos!
Vosso povo levareis e o plantareis em vosso monte
No lugar que preparastes para a vossa habitação
No santuário construído pelas vossas próprias mãos
O senhor há de reinar eternamente, pelos séculos!
Salmo Ex 15,1-6.17-18
Cantemos al Señor que hizo brillar su gloria
Cantemos al Señor que hizo brillar su gloria
A ti quiero cantar, porque has hecho brillar tu gloria
¡El caballo y el jinete se han hundido en el mar rojo!
Tú eres mi fuerza, tú eres la razón de mi canto
¡Porque él estaba en este día para mí liberación!
Él es mi Dios, y yo lo alabaré, Dios de mi padre, y lo honraré
El Señor es un Dios guerrero; su nombre es omnipotente
Los soldados y los coches del Faraón arrojaron al mar
Sus mejores capitanes se ahogaron en el mar rojo
Se hundieron como rocas y las olas las cubrieron
¡Oh Señor, tu brazo es de fuerza insuperable!
¡Oh Señor, tu brazo ha aplastado enemigos!
Tu pueblo la tomará y la plantará en tu montaña
En el lugar que has preparado para tu morada
En el santuario construido por sus propias manos
¡El Señor reinará por los siglos de los siglos!