395px

Zarte Fähre

Ministério Jovem

Frágil Embarcação

Quando a vida exige além daquilo que eu posso dar
Quando as lutas se transformam em batalhas
E quando chego ao meu limite, e começo a naufragar
Eu logo chamo por Seu nome, pois eu sei

Em minha frágil embarcação está o Senhor das ondas
Está o Senhor dos ventos, está o Senhor do mar
E quando não tiver mais forças Ele se levantará
E, mais uma vez, o mar vai se acalmar

Quantas vezes já tentei guiar sozinho a minha nau
Mas cada vez mais longe as ondas me levaram
Em meio a cruel tormenta, Cristo estendeu sua mão
E logo veio a calmaria e paz

Em minha frágil embarcação está o Senhor das ondas
Está o Senhor dos ventos, está o Senhor do mar
E quando não tiver mais forças Ele se levantará
E, mais uma vez, o mar vai se acalmar

Em minha frágil embarcação está o Senhor das ondas
Está o Senhor dos ventos, está o Senhor do mar
E quando não tiver mais forças Ele se levantará
E, mais uma vez, o mar vai se acalmar

Zarte Fähre

Wenn das Leben mehr verlangt, als ich geben kann
Wenn die Kämpfe sich in Schlachten verwandeln
Und wenn ich an meine Grenzen komme und anfange zu sinken
Rufe ich sofort Deinen Namen, denn ich weiß

In meiner zarten Fähre ist der Herr der Wellen
Ist der Herr der Winde, ist der Herr des Meeres
Und wenn ich keine Kraft mehr habe, wird Er sich erheben
Und, noch einmal, wird das Meer sich beruhigen

Wie oft habe ich schon versucht, mein Schiff allein zu steuern
Doch immer weiter haben mich die Wellen fortgetragen
Mitten im grausamen Sturm streckte Christus seine Hand aus
Und bald kam die Stille und der Frieden

In meiner zarten Fähre ist der Herr der Wellen
Ist der Herr der Winde, ist der Herr des Meeres
Und wenn ich keine Kraft mehr habe, wird Er sich erheben
Und, noch einmal, wird das Meer sich beruhigen

In meiner zarten Fähre ist der Herr der Wellen
Ist der Herr der Winde, ist der Herr des Meeres
Und wenn ich keine Kraft mehr habe, wird Er sich erheben
Und, noch einmal, wird das Meer sich beruhigen

Escrita por: Adalter Ferreira