Os Pequeninos
Não posso estar com meus olhos
Fechados ao povo
A quem Deus tanto amou.
Não posso estar com os ouvidos tapados
Ao grito de fome e de dor
Não posso deixar de ver,
Não posso deixar morrer,
Crianças que buscam no lixo o pão
Cujo teto é o céu
E a cama é o chão.
Não posso estar parado sabendo
Que estes são pequeninos
Que batem a minha porta
Mendigando o meu amor
Principalmente porque sei
Que Cristo as ama bem mais que eu
E se ele com elas tem compromisso
Eu que estou ao seu serviço
Tenho que ter também.
Pois um dia estarei
Em sua presença e direi:
"Senhor, Senhor, eis-me aqui
Pronto para entrar".
E não quero ouvir a sua voz
Me respondendo assim:
"Eu não conheço a ti, nunca te conheci.
Pois quando um destes pequeninos
Te pediu o pão,
Não lhe deste de comer,
Não lhe estendeste a mão
E quando em deles teve sede,
Não lhe deste de beber
Pois como posso eu te conhecer?"
Dá-me mais amor, dá-me o teu amor
Capacita o meu ouvir
Pra atender este clamor.
Los Pequeñitos
No puedo cerrar mis ojos
A la gente
A quien Dios tanto amó.
No puedo taparme los oídos
Al grito de hambre y dolor
No puedo dejar de ver,
No puedo dejar morir,
Niños que buscan en la basura el pan
Cuyo techo es el cielo
Y la cama es el suelo.
No puedo quedarme quieto sabiendo
Que estos son los pequeñitos
Que golpean mi puerta
Pidiendo mi amor
Principalmente porque sé
Que Cristo los ama mucho más que yo
Y si él tiene un compromiso con ellos
Yo, que estoy a su servicio
También debo tenerlo.
Porque un día estaré
En su presencia y diré:
'Señor, Señor, aquí estoy
Listo para entrar'.
Y no quiero escuchar su voz
Respondiéndome así:
'No te conozco, nunca te conocí.
Porque cuando uno de estos pequeñitos
Te pidió pan,
No le diste de comer,
No le extendiste la mano
Y cuando tuvo sed,
No le diste de beber
¿Cómo puedo conocerte?'
Dame más amor, dame tu amor
Capacita mi oído
Para atender este clamor.