Friends
(MINMI.MOOMIN.PUSHIM)
(MINMI.MOOMIN.PUSHIM)
手をつなごう~ Friends この星で
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
同じ時代を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この場所で
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
同じ時間を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
(JUMBO MAATCH.SHOCK EYE)
(JUMBO MAATCH.SHOCK EYE)
ほんとう近頃明るいウィタ話題もさっぱり
Hontou chikagoro akarui uita wadai mo sappari
自分がずっと真実と信じてたものが
Jibun ga zutto shinjitsu to shinjiteta mono ga
実はハッタリばっかりの
Jitsu wa hattari bakkari no
ハリボテだったりそんな毎日にがっかり
Haribote dattari sonna mainichi ni gakkari
誰もが文句ない世界へあとどんくらいで
Daremo ga monku nai sekai he ato don kurai de
Baby Don't Cry そう遠く泣いてこん比べ
Baby Don't Cry sou tooku naitte kon kurabe
だから近づくためみんなが
Dakara chikadu kutame minna ga
気がつくまで共に大声で歌うだけ
Ki ga tsuku made tomoni oogoe de utau dake
(BOXER KID.RED RICE)
(BOXER KID.RED RICE)
母なる七つの海と大地に
Haha naru nanatsu no umi to daichi ni
また命生まれて繰り返し
Mata inochi umarete kurikaeshi
この星の者同士
Kono hoshi no mono doushi
違いはなしってこと伝えるのが大事
Chigai wa nashi tte koto tsutaeru no ga daiji
それなのに時に絡まり迷い争い
Sore n ano ni toki ni karamawari mayoi arasoi
先見えなくなり追えなくなり
Saki mie naku nari oe naku nari
潰し合う前に未来に期待し
Tsubushi au mae ni mirai ni kitaishi
つながれつかまれさあこの手に
Tsunagare tsukamare saa kono te ni
手をつなごう~ Friends この星で
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
同じ時代を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この場所で
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
同じ時間を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
(TAKAFIN.Wakadanna)
(TAKAFIN.Wakadanna)
そりゃテレくせえけど
Sorya tereku see kedo
俺の全部見せていこう
Ore no zenbu misete ikou
語り尽くせぬほどの泥臭い過去も
Katari tsukusenu hodo no doro kusai kako mo
yes 俺もそのつもりさもちろん
yes ore mo sono tsumori sa mochiron
さらけ出すぞ本気の気持ちをタッチnow
Sarake dasu zo honki no kimochi wo touch now
溜めてるなんて無駄な苦労だろう
Tameteru nante muda na kurou darou
ダメになるだけ一人じゃうどサド
Dame ni naru dake hitori ja udo sado
ためになるかも壁をぶち壊そう
Tame ni narukamo kabe wo buchi kowasou
だからため年の俺ら二人も歌おう
Dakara tame toshi no orera futari mo utaou
(RYO the SKYWALKER.HAN-KUN)
(RYO the SKYWALKER.HAN-KUN)
誰も生まれてくるのさ泣いて
Dare mo umarete kuru no sa naite
だからせめて最後は笑って
Dakara semete saigo wa waratte
いけるよう逃げぬよう
Ikeru you nigenu you
この手示す方に明日は来る
Kono te shimesu hou ni ashita wa kuru
そうさ生まれてきた場所や
Sou sa umarete kita basho ya
肌や目の色じゃねえんだ
Hada ya meno iro ja neenda
みんな同じ人間いつも全身で
Minna onaji ningen itsumo zenshin de
誰も彼も毎度毎度愛とFight続け
Daremo kare mo maido maido ai to Fight tsuduke
お前もお前も
Omae mo omae mo
手をつなごう~ Friends この星で
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
同じ時代を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この場所で
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
同じ時間を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
つないだ手を胸に強く感じて
Tsunaida te wo mune ni tsuyoku kanjite
その温度で温めあって生きていこうよ
Sono ondo de atatame atte ikite ikou yo
この空の上SUPIIKAAの向こうまで
Kono sora no ue SUPIIKAA no mukou made
冷めた世界なら僕らが見せつけようFriends
Sameta sekai nara bokura ga mise tsukeyou Friends
手をつなごう~ Friends この星で
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
同じ時代を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この場所で
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
同じ時間を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この星で
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
同じ時代を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
手をつなごう~ Friends この場所で
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
同じ時間を生きてる偶然だけど運命だから
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Amigos
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
(¡JUMBO MAATCH, SHOCK EYE!)
Últimamente, los temas brillantes están completamente claros
Lo que siempre creíste que era verdad
En realidad es solo un montón de tonterías
Días aburridos, llenos de trivialidades
Hasta que todos lleguemos a un mundo sin quejas
Bebé, no llores, sí, lejos de aquí, compáralo
Así que, para acercarnos, todos
Cantamos a todo pulmón hasta que nos demos cuenta
(¡BOXER KID, RED RICE!)
En los siete mares y la tierra de la madre naturaleza
La vida nace de nuevo una y otra vez
Lo que pertenece a este planeta
Es importante decir que no hay diferencias
En ese momento, enredados en el tiempo, dudando y luchando
Sin ver el futuro, sin superarlo
Antes de destruirnos, antes de llegar al futuro
Unidos, atrapados, ven, toma mi mano
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
(¡TAKAFIN, Wakadanna!)
Sí, es un poco cursi, pero
Voy a mostrarte todo de mí
Incluso el pasado tan sucio que no puedo contar
Sí, también tengo la intención de hacerlo, por supuesto
Voy a revelar mis verdaderos sentimientos ahora
¿Es inútil ocultarlos? Seguro que sí
Solo empeoraré, solo, en un rincón
Quizás sea para eso, romperé la pared
Así que, por eso, en nuestros años de juventud, ambos cantemos
(¡RYO the SKYWALKER, HAN-KUN!)
Todos nacen llorando
Así que al menos, al final, ríe
Puedes ir, puedes escapar
Mañana vendrá en la dirección que señala esta mano
Sí, el lugar donde nacimos
No importa el color de la piel o la cara
Todos somos humanos iguales, siempre avanzando juntos
Todos, cada uno, amor y lucha continuos
Tú también, tú también
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
Sintiendo fuertemente nuestras manos unidas en el pecho
Calentándonos con ese calor, vivamos así
Hasta más allá del espacio, sobre el espectador
Si el mundo está frío, vamos a mostrarles a todos, amigos
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino