Traducción generada automáticamente

Friends
Minmi
Friends
(MINMI.MOOMIN.PUSHIM)
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
(JUMBO MAATCH.SHOCK EYE)
Hontou chikagoro akarui uita wadai mo sappari
Jibun ga zutto shinjitsu to shinjiteta mono ga
Jitsu wa hattari bakkari no
Haribote dattari sonna mainichi ni gakkari
Daremo ga monku nai sekai he ato don kurai de
Baby Don't Cry sou tooku naitte kon kurabe
Dakara chikadu kutame minna ga
Ki ga tsuku made tomoni oogoe de utau dake
(BOXER KID.RED RICE)
Haha naru nanatsu no umi to daichi ni
Mata inochi umarete kurikaeshi
Kono hoshi no mono doushi
Chigai wa nashi tte koto tsutaeru no ga daiji
Sore n ano ni toki ni karamawari mayoi arasoi
Saki mie naku nari oe naku nari
Tsubushi au mae ni mirai ni kitaishi
Tsunagare tsukamare saa kono te ni
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
(TAKAFIN.Wakadanna)
Sorya tereku see kedo
Ore no zenbu misete ikou
Katari tsukusenu hodo no doro kusai kako mo
yes ore mo sono tsumori sa mochiron
Sarake dasu zo honki no kimochi wo touch now
Tameteru nante muda na kurou darou
Dame ni naru dake hitori ja udo sado
Tame ni narukamo kabe wo buchi kowasou
Dakara tame toshi no orera futari mo utaou
(RYO the SKYWALKER.HAN-KUN)
Dare mo umarete kuru no sa naite
Dakara semete saigo wa waratte
Ikeru you nigenu you
Kono te shimesu hou ni ashita wa kuru
Sou sa umarete kita basho ya
Hada ya meno iro ja neenda
Minna onaji ningen itsumo zenshin de
Daremo kare mo maido maido ai to Fight tsuduke
Omae mo omae mo
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Tsunaida te wo mune ni tsuyoku kanjite
Sono ondo de atatame atte ikite ikou yo
Kono sora no ue SUPIIKAA no mukou made
Sameta sekai nara bokura ga mise tsukeyou Friends
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono hoshi de
Onaji jidai wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Te wo tsunagou~ Friends kono basho de
Onaji jikan wo ikiteru guuzen dakedo unmei dakara
Amigos
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
(¡JUMBO MAATCH, SHOCK EYE!)
Últimamente, los temas brillantes están completamente claros
Lo que siempre creíste que era verdad
En realidad es solo un montón de tonterías
Días aburridos, llenos de trivialidades
Hasta que todos lleguemos a un mundo sin quejas
Bebé, no llores, sí, lejos de aquí, compáralo
Así que, para acercarnos, todos
Cantamos a todo pulmón hasta que nos demos cuenta
(¡BOXER KID, RED RICE!)
En los siete mares y la tierra de la madre naturaleza
La vida nace de nuevo una y otra vez
Lo que pertenece a este planeta
Es importante decir que no hay diferencias
En ese momento, enredados en el tiempo, dudando y luchando
Sin ver el futuro, sin superarlo
Antes de destruirnos, antes de llegar al futuro
Unidos, atrapados, ven, toma mi mano
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
(¡TAKAFIN, Wakadanna!)
Sí, es un poco cursi, pero
Voy a mostrarte todo de mí
Incluso el pasado tan sucio que no puedo contar
Sí, también tengo la intención de hacerlo, por supuesto
Voy a revelar mis verdaderos sentimientos ahora
¿Es inútil ocultarlos? Seguro que sí
Solo empeoraré, solo, en un rincón
Quizás sea para eso, romperé la pared
Así que, por eso, en nuestros años de juventud, ambos cantemos
(¡RYO the SKYWALKER, HAN-KUN!)
Todos nacen llorando
Así que al menos, al final, ríe
Puedes ir, puedes escapar
Mañana vendrá en la dirección que señala esta mano
Sí, el lugar donde nacimos
No importa el color de la piel o la cara
Todos somos humanos iguales, siempre avanzando juntos
Todos, cada uno, amor y lucha continuos
Tú también, tú también
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
Sintiendo fuertemente nuestras manos unidas en el pecho
Calentándonos con ese calor, vivamos así
Hasta más allá del espacio, sobre el espectador
Si el mundo está frío, vamos a mostrarles a todos, amigos
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este planeta
Viviendo en la misma era, solo por casualidad pero es destino
Vamos a unir nuestras manos~ Amigos en este lugar
Viviendo en el mismo tiempo, solo por casualidad pero es destino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Minmi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: