Alison
Alison wrote me a song and told me to listen
She picked up her guitar and started humming her melody
I remember wanting to know if she needed assistance
She said "why don't you try you might strike the right chord in me"
So what's it to you now?
You're going down
And what's it to you now?
You're going down
Nobody laughed when Alison said she'd be famous
Although nobody really knew that she had a voice
Alison hit number one in the start of September
And by Christmas she was already singing 'bout other boys
So what's it to you now?
You're going down
And what's it to you now?
You're going down
Sure it was seven inches of gold produced by desire
But fifteen of minutes of fame was more than she would share
You see Alison's now got a new favourite taking her higher
And I'm just a kid trying to work my way outta here
So what's it to you now?
You're going down
What's it to you now?
You're going down
When Alison's band fell apart she wrote me a letter
Guess she was trying to thank me for letting her go
She said you keep on playing her songs in lack of something better
But I bet she was wondering how she would do back home
So what's it to you now?
You're going down
What's it to you now?
You're going down
What's it to you now?
You're going down
What's it to you now?
You're going down
Alison
Alison me escribió una canción y me dijo que escuchara
Tomó su guitarra y comenzó a tararear su melodía
Recuerdo querer saber si necesitaba ayuda
Ella dijo '¿por qué no lo intentas, podrías tocar la nota correcta en mí?'
Entonces, ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
Y ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
Nadie se rió cuando Alison dijo que sería famosa
Aunque nadie realmente sabía que tenía una voz
Alison llegó al número uno a principios de septiembre
Y para Navidad ya estaba cantando sobre otros chicos
Entonces, ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
Y ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
Seguro que eran siete pulgadas de oro producidas por el deseo
Pero quince minutos de fama eran más de lo que compartiría
Ves, Alison ahora tiene un nuevo favorito que la lleva más alto
Y yo solo soy un chico tratando de salir de aquí
Entonces, ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
¿Qué te importa ahora?
Estás cayendo
Cuando la banda de Alison se desmoronó, me escribió una carta
Supongo que estaba tratando de agradecerme por dejarla ir
Dijo que seguía tocando sus canciones por falta de algo mejor
Pero apuesto a que se preguntaba cómo le iría de vuelta a casa
Entonces, ¿qué te importa ahora?
Estás cayendo
¿Qué te importa ahora?
Estás cayendo
¿Qué te importa ahora?
Estás cayendo
¿Qué te importa ahora?
Estás cayendo