Ta Chair Ma Chère
J'ai plongé au fond de ton corps
Comme on s'enfonce dans la mer
J'ai vu la lueur des sémaphores
Et puis un océan de lumières
On est alors passé par-dessus bord
Comme un seul homme à la mer
Je me suis glissé derrière ton corps
Et j'en suis encore et toujours fier
D'avoir pu voir l'envers du décor
Tes hanches, ta peau, ta crinière
Nous nous sommes presque crus morts
Avant de mordre la poussière
Et même si on meurt demain
Et même si tout doit un jour prendre fin
Dis-moi au moins une fois encore
Si je te mérite, ma chère
J'ai glissé contre ton corps
Et je suis tombé plus bas que terre
J'ai dévissé de la face nord
Sans pouvoir me retenir aux pierres
Et pendant quelques secondes alors
Je me suis vu sombrer dans l'air
Je me suis connu contre ton corps
Je me suis découvert au fond de ta chair
Attaché à ton corps
Comme le paradis à l'enfer
Je ne pensais pas alors
Que l'on passerait l'hiver
Et même si on meurt demain
Et même si tout doit un jour prendre fin
Dis-moi au moins une fois encore
Si je te mérite, ma chère
Tu carne, querida
Me he sumergido profundamente en tu cuerpo
Como te hundes en el mar
Vi el resplandor de los semáforos
Y luego un océano de luces
Luego nos fuimos por la borda
Como un hombre en el mar
Me resbalé detrás de tu cuerpo
Y todavía estoy orgulloso de ello
Para haber visto la parte trasera de la escena
Tus caderas, tu piel, tu melena
Casi creíamos que estábamos muertos
Antes de morder el polvo
E incluso si morimos mañana
E incluso si todo tiene que terminar un día
Dime al menos una vez más
Si te merezco, querida
Me resbalé contra tu cuerpo
Y caí más bajo que la tierra
Desatornillé de la cara norte
Sin ser capaz de contenerme de las piedras
Y por unos segundos entonces
Me vi hundirme en el aire
Me conocía contra tu cuerpo
Me encontré profundamente en tu carne
Apegada a tu cuerpo
Como el Cielo al Infierno
No lo creo
Que pasaríamos el invierno
E incluso si morimos mañana
E incluso si todo tiene que terminar un día
Dime al menos una vez más
Si te merezco, querida