Chanson Pour Les Amis
Mes amis mes très chers amis
Où avez-vous bien pu passer
Sur quelles plaines dans quelles vallées
Sur quelles montagnes sur quelles jetées
Aux amis perdus de vue
Loin du coeur loin des corps
A la vie à la mort
Et aux changements de décor
A la vie à la mort
Peut être bien qu'on s'adore encore
Combien avez-vous pu faire d'enfants
De divorces et d'enterrements
La mémoire c'est comme du vent
Aucune tache sur les dents
Faites-vous encore quelques rêves
Ou vous êtes-vous endormis dessus
Êtes-vous content de votre sort
Se verra-t-on au bar des sports
Aux amis perdus de vue
Loin du coeur loin des corps
A la vie et à la mort
Et aux changements de décor
A la vie à la mort
Et aux mots qui s'évaporent
A la vie à la mort
Peut être bien qu'on s'adore encore
Peut être bien qu'on s'adore encore
Peut être bien qu'on s'adore encore
Encore
Canción Para los Amigos
Mis amigos, mis queridos amigos
¿Dónde han ido a parar?
En qué llanuras, en qué valles
En qué montañas, en qué muelles
A los amigos perdidos de vista
Lejos del corazón, lejos de los cuerpos
A la vida, a la muerte
Y a los cambios de escenario
A la vida, a la muerte
Tal vez aún nos adoramos
¿Cuántos hijos han tenido?
¿Cuántos divorcios y funerales?
La memoria es como el viento
Sin manchas en los dientes
¿Siguen teniendo sueños?
¿O se han quedado dormidos en ellos?
¿Están contentos con su suerte?
¿Nos veremos en el bar de deportes?
A los amigos perdidos de vista
Lejos del corazón, lejos de los cuerpos
A la vida y a la muerte
Y a los cambios de escenario
A la vida, a la muerte
Y a las palabras que se desvanecen
A la vida, a la muerte
Tal vez aún nos adoramos
Tal vez aún nos adoramos
Tal vez aún nos adoramos
Otra vez