Odecha ki Anitani
מין המיצר קראתי יה (מין המיצר קראתי יה)
min hameitzar karati yah (min hameitzar karati yah)
אני ואמרך יה
anani vamerchav yah
מין המיצר קראתי יה (מין המיצר קראתי יה)
min hameitzar karati yah (min hameitzar karati yah)
אני ואמרך יה
anani vamerchav yah
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
לא אמות כי אחיה (לא אמות כי אחיה)
lo amut ki echye (lo amut ki echye)
ואספר מעשה יה
va'asaper ma'asei yah
לא אמות כי אחיה (לא אמות כי אחיה)
lo amut ki echye (lo amut ki echye)
ואספר מעשה יה
va'asaper ma'asei yah
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אבן מאסו הבונים (אבן מאסו הבונים)
even ma'asu habonim (even ma'asu habonim)
הייתה לראש פינה
hayta lerosh pina
אבן מאסו הבונים (אבן מאסו הבונים)
even ma'asu habonim (even ma'asu habonim)
הייתה לראש פינה
hayta lerosh pina
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אלי אתה ואודך (אלי אתה ואודך)
eli ata ve'odecha (eli ata ve'odecha)
אלוהי ארוממך
elohai aromemecha
אלי אתה ואודך (אלי אתה ואודך)
eli ata ve'odecha (eli ata ve'odecha)
אלוהי ארוממך
elohai aromemecha
אלי אתה ואודך (אלי אתה ואודך)
eli ata ve'odecha (eli ata ve'odecha)
אלוהי ארוממך
elohai aromemecha
אלי אתה ואודך (אלי אתה ואודך)
eli ata ve'odecha (eli ata ve'odecha)
אלוהי ארוממך
elohai aromemecha
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
אודך כי עניתני ותהי לי לישועה
odecha ki anitani vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
ותהי לי לישועה
vatehi li liy'shu'a
Oda a Ti que Respondiste
Desde el estrecho te llamé, oh (desde el estrecho te llamé, oh)
Yo y tu palabra, oh
Desde el estrecho te llamé, oh (desde el estrecho te llamé, oh)
Yo y tu palabra, oh
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
No moriré, porque viviré (no moriré, porque viviré)
y contaré las maravillas de Dios
No moriré, porque viviré (no moriré, porque viviré)
y contaré las maravillas de Dios
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
La piedra que desecharon los constructores (la piedra que desecharon los constructores)
es la piedra angular
La piedra que desecharon los constructores (la piedra que desecharon los constructores)
es la piedra angular
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Eres mi Dios y te agradezco (eres mi Dios y te agradezco)
Dios mío, te alabaré
Eres mi Dios y te agradezco (eres mi Dios y te agradezco)
Dios mío, te alabaré
Eres mi Dios y te agradezco (eres mi Dios y te agradezco)
Dios mío, te alabaré
Eres mi Dios y te agradezco (eres mi Dios y te agradezco)
Dios mío, te alabaré
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Te agradezco porque me respondiste y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Y me has dado salvación
Y me has dado salvación