Oh Dakota
Oh Dakota, I just don't know what I want
But you're so devoted, it makes me feel like you're everything I'm not
You're a settled strip of sheetrock with a flowerbed on top
I'm the mess in the middle that never gets cleaned up
Oh Dakota, you're angrier than I thought
But I should have known it, I drive you nuts when I act so scattershot
I'm a shitty set of tires looseleaf thin, carved out, and popped
I can't get you nowhere until I get patched up
There were reasons for your 'accidents', I know that now;
I wish I'd known it then, when I was hating us both in these spastic fits
Now I look at you and my chest just caves
Either we're miserable or we laugh in bed all day
A steady stream
Broken up by the constant shock of history
All the fucked up things you said to me
I'm guilty of acting so selfishly
We broke our own hearts, Dakota
So take this awkward song as a substitute for our dialogue
Frozen on an endless loop
I just didn't know what else to do
Oh Dakota
Oh Dakota
Oh Dakota, simplemente no sé lo que quiero
Pero eres tan dedicada, me hace sentir como si fueras todo lo que no soy
Eres una franja estable de yeso con un jardín encima
Soy el desastre en el medio que nunca se limpia
Oh Dakota, estás más enojada de lo que pensaba
Pero debería haberlo sabido, te vuelvo loca cuando actúo tan disperso
Soy un juego de llantas de mierda, delgadas, talladas y reventadas
No puedo llevarte a ningún lado hasta que me arregle
Había razones para tus 'accidentes', lo sé ahora;
Ojalá lo hubiera sabido entonces, cuando nos odiaba a ambos en estos ataques espasmódicos
Ahora te miro y mi pecho se derrumba
O estamos miserables o nos reímos en la cama todo el día
Un flujo constante
Interrumpido por el constante golpe de la historia
Todas las cosas jodidas que me dijiste
Soy culpable de actuar tan egoístamente
Nos rompimos nuestros propios corazones, Dakota
Así que toma esta canción incómoda como sustituto de nuestro diálogo
Congelado en un bucle interminable
Simplemente no sabía qué más hacer
Oh Dakota