またねがあれば (matane ga areba)
おもえばこうかいは、ふたつくらいしかないな
omoeba koukai wa, futatsu kurai shika nai na
たんじょうびぷれぜんとが、わたせそうにないこと
tanjoubi purezento ga, watasesou ni nai koto
あなたにみせたかったふくが、むだになってしまったこと
anata ni misetakatta fuku ga, muda ni natte shimatta koto
さよならしなきゃいけないこと
sayonara shinakya ikenai koto
ああ、これでみつめか
aa, kore de mitsumeka
まあいっか
maa ikka
あなたのせいで、へやをかたさなきゃならないよ
anata no sei de, heya wo katasanakya naranai yo
あまりじかんがないのに、なんてことすんだ
amari jikan ga nai noni, nante kotosun da
でもふゆがこくなって、そんなはなしをきりだされたら
demo fuyu ga koku natte, sonna hanashi wo kiri dasaretara
つぎこそはないてしまうから
tsugi koso wa naite shimau kara
はるじゃだめですか
haru ja dame desu ka?
いやいや、はるのようきにあてられてら
iya iya, haru no yōki ni ateraretara
さすがのあなたも、いいにくいだろうから
sasuga no anata mo, iinikui darou kara
なつにしようなみだもあせといっしょにまぎれるから
natsu ni shiyou namida mo ase to issho ni magireru kara
でも、あついのはいやだからあきにしようよ
demo, atsui no wa iya dakara aki ni shiyou yo
なんて、いってみただけだよ
nante, itte mita dake dayo
あなたとすごしたさんじゅうろっかげつのなかに
anata to sugoshita sanjuurokkagetsu no naka ni
はんせいぶんのしあわせと、いっしょうぶんのこうかいが
hanseibun no shiawase to, isshoubun no koukai ga
うごいて、そだって、はくはんのはながさく
ugatte, sodatte, hakuhan no hana ga saku
わたしだけだったのかな
watashi dake datta no kana
あなたとくらしたさんじゅうろっかげつのひびは
anata to kurashita sanjuurokkagetsu no hibi wa
いっしょうぶんのしあわせだにどとはないぎょうこうだ
isshoubun no shiawase da nido to wa nai gyoukou da
それは、かわらないから
sore wa, kawaranai kara
あすにはすてるから
asu ni wa suteru kara
だまってうなずいて、いまははなしをきいてよ
damatte unazuite, ima wa hanashi wo kiite yo
ふしぎとそのときがきたら、かんたんになけないものだで
fushigi to sono toki ga kitara, kantan ni nakenai mono de
さいあくなきおとそうとかんがえたじぶんがはずかしい
saiaku nakiotosou to kangaeta jibun ga hazukashii
むねにあるかなしみのようりょうなんてとびこして
mune ni aru kanashimi no youryou nante tobikoshite
なみだよりさきにふざけんななんて
namida yori saki ni fuzakenna nante
わかってるふざけてるのは、わたしだ
wakatteru fuzaketeru no wa, watashi da
だらしないねがおかたっぽをさがすくつした
darashinai negao katappou wo sagasu kutsushita
ぜったい言わないありがとうたまにくれるはなのたば
zettai iwanai arigatou tama ni kureru hana no taba
そうやって、いつだって、いきてきたはずでしょう
sou yatte, itsudatte, ikite kita hazu deshou?
あゆんできたはずでしょう
ayunde kita hazu deshou?
またおなじはなし、なんかいきいてもあきないよ
mata onaji hanashi, nankai kiite mo akinai yo
すいどうすいのようなひび、たんさんのないこいのうた
suidousui no you na hibi, tansan no nai koi no uta
あじのないがむでもわたしはいんだよ
aji no nai gamu demo watashi wa iin da yo
すてるくらいならのみこんでしまえば、なんて
suteru kurai nara nomikonde shimaeba, nante
おもえばこうかいは、ふたつくらいしかないな
omoeba koukai wa, futatsu kurai shika nai na
たんじょうびぷれぜんとがわたせそうにないこと
tanjoubi purezento ga watasesou ni nai koto
あなたにみせたかったふくが、むだになってしまったこと
anata ni misetakatta fuku ga, muda ni natte shimatta koto
ああ、それからね
aa, sore kara ne
ともだちとしてもあえなくなりそうなこと
tomodachi toshite mo aenaku narisou na koto
あなたのなかのわたしは、いがいとちいさかったこと
anata no naka no watashi wa, igai to chiisakatta koto
いいたいことも、いわれたいことも、つきあいくらいにあったこと
iitai koto mo, iwaretai koto mo, tsukinai kurai ni atta koto
まとめればひとつだけなんだよ
matomereba hitotsu dake nanda yo
まだすきだったんだ
mada suki dattan da
あなたがのこしたさんねんぶんのおもいでが
anata ga nokoshita sannenbun no omoide ga
いっしょうぶんのしあわせが、いっしょうぶんのしあわせが
isshoubun no shiawase ga, isshoubun no shiawase ga
またねがあれば、なんてあがくよ
mata ne ga areba, nante agaku yo
あなたがくれたねなんかいってもたりないや
anata ga kureta ne nankai itte mo tarinai ya
いっしょうぶんのしあわせだまぎれもないこうふくだ
isshoubun no shiawase da magire mo nai koufuku da
いいなれないけれど、またねはないけれど
iinarenai keredo, mata ne wa nai keredo
さいごはわたしのほうからありがとうをいうから
saigo wa watashi no hou kara arigatou wo iu kara
あなたもわらってよ
anata mo waratte yo
ね、わらって
ne, waratte
ねえわらって
neee waratte
おもくならないようにいった
omoku naranai you ni itta
うわべだけのさよならじゃ
uwabe dake no sayonara ja
それもいみをなさないんだよ
sore mo imi wo nasanain da yo
それじゃあね
sore jaa ne
Wenn es ein Wiedersehen gibt
Wenn ich darüber nachdenke, gibt es nur zwei Dinge, die ich bereue.
Dass ich dir kein Geburtstagsgeschenk machen kann,
und dass die Kleidung, die ich dir zeigen wollte, umsonst war.
Dass ich mich von dir verabschieden muss.
Ach, ist das jetzt der Blick zurück?
Na ja, egal.
Wegen dir muss ich mein Zimmer aufräumen.
Obwohl ich nicht viel Zeit habe, was machst du da?
Aber wenn der Winter kommt und solche Gespräche anfangen,
werde ich beim nächsten Mal weinen.
Geht es nicht auch im Frühling?
Nein, nein, ich bin von der Frühlingsstimmung angesteckt.
Selbst du wirst es schwer haben, das zu sagen,
also lass es uns im Sommer machen, denn Tränen vermischen sich mit Schweiß.
Aber ich mag die Hitze nicht, lass es uns auf den Herbst verschieben.
Das habe ich nur so gesagt.
In den sechsunddreißig Monaten, die ich mit dir verbracht habe,
bewegten sich die Glücksmomente und die Lebensregrets,
und die Blüten des weißen Pfades blühten.
War ich das allein?
Die Tage, die ich mit dir verbracht habe, waren
ein unvergessliches Glück, das es kein zweites Mal gibt.
Das wird sich nicht ändern,
ich werde es morgen loslassen.
Nicke einfach still und hör mir jetzt zu.
Seltsamerweise, wenn dieser Moment kommt, ist es nicht einfach zu weinen.
Es ist peinlich, an das Schlimmste zu denken.
Die Traurigkeit in meinem Herzen springt über,
und ich sage, ich soll nicht mit Tränen anfangen.
Ich weiß, dass ich diejenige bin, die sich nicht ernst nimmt.
Mit einem schlampigen Gesicht suche ich nach einem Socken.
Ich sage niemals danke, aber manchmal bekommst du einen Blumenstrauß.
So habe ich immer gelebt, oder?
So bin ich immer gegangen, oder?
Ich kann die gleiche Geschichte immer wieder hören, ohne müde zu werden.
Die Tage sind wie Wasser, ein Lied der unerwiderten Liebe.
Selbst mit einem geschmacklosen Kaugummi bin ich dabei.
Wenn ich es wegwerfen könnte, würde ich es einfach schlucken.
Wenn ich darüber nachdenke, gibt es nur zwei Dinge, die ich bereue.
Dass ich dir kein Geburtstagsgeschenk machen kann,
und dass die Kleidung, die ich dir zeigen wollte, umsonst war.
Ach, und dann noch das.
Dass wir uns als Freunde nicht mehr sehen können,
und dass ich in dir kleiner war, als ich dachte.
Die Dinge, die ich sagen wollte, und die, die ich hören wollte, waren nur ein paar.
Wenn ich es zusammenfasse, bleibt nur eines übrig:
Ich mochte dich immer noch.
Die Erinnerungen, die du hinterlassen hast, sind drei Jahre wert,
und das Glück, das es gibt, ist unbestreitbar.
Wenn es ein Wiedersehen gibt, kämpfe ich darum.
Was du mir gegeben hast, reicht nicht aus,
es ist unbestreitbar ein Glück.
Es ist schwer zu sagen, aber es gibt kein Wiedersehen,
am Ende werde ich dir von mir aus danke sagen,
und du sollst auch lächeln.
Hey, lächle.
Hey, lächle.
Ich habe gesagt, damit es nicht schwer wird.
Ein oberflächlicher Abschied ist
auch bedeutungslos.
Also, bis dann.