またねがあれば (matane ga areba)
おもえばこうかいは、ふたつくらいしかないな
omoeba koukai wa, futatsu kurai shika nai na
たんじょうびぷれぜんとが、わたせそうにないこと
tanjoubi purezento ga, watasesou ni nai koto
あなたにみせたかったふくが、むだになってしまったこと
anata ni misetakatta fuku ga, muda ni natte shimatta koto
さよならしなきゃいけないこと
sayonara shinakya ikenai koto
ああ、これでみつめか
aa, kore de mitsumeka
まあいっか
maa ikka
あなたのせいで、へやをかたさなきゃならないよ
anata no sei de, heya wo katasanakya naranai yo
あまりじかんがないのに、なんてことすんだ
amari jikan ga nai noni, nante kotosun da
でもふゆがこくなって、そんなはなしをきりだされたら
demo fuyu ga koku natte, sonna hanashi wo kiri dasaretara
つぎこそはないてしまうから
tsugi koso wa naite shimau kara
はるじゃだめですか
haru ja dame desu ka?
いやいや、はるのようきにあてられてら
iya iya, haru no yōki ni ateraretara
さすがのあなたも、いいにくいだろうから
sasuga no anata mo, iinikui darou kara
なつにしようなみだもあせといっしょにまぎれるから
natsu ni shiyou namida mo ase to issho ni magireru kara
でも、あついのはいやだからあきにしようよ
demo, atsui no wa iya dakara aki ni shiyou yo
なんて、いってみただけだよ
nante, itte mita dake dayo
あなたとすごしたさんじゅうろっかげつのなかに
anata to sugoshita sanjuurokkagetsu no naka ni
はんせいぶんのしあわせと、いっしょうぶんのこうかいが
hanseibun no shiawase to, isshoubun no koukai ga
うごいて、そだって、はくはんのはながさく
ugatte, sodatte, hakuhan no hana ga saku
わたしだけだったのかな
watashi dake datta no kana
あなたとくらしたさんじゅうろっかげつのひびは
anata to kurashita sanjuurokkagetsu no hibi wa
いっしょうぶんのしあわせだにどとはないぎょうこうだ
isshoubun no shiawase da nido to wa nai gyoukou da
それは、かわらないから
sore wa, kawaranai kara
あすにはすてるから
asu ni wa suteru kara
だまってうなずいて、いまははなしをきいてよ
damatte unazuite, ima wa hanashi wo kiite yo
ふしぎとそのときがきたら、かんたんになけないものだで
fushigi to sono toki ga kitara, kantan ni nakenai mono de
さいあくなきおとそうとかんがえたじぶんがはずかしい
saiaku nakiotosou to kangaeta jibun ga hazukashii
むねにあるかなしみのようりょうなんてとびこして
mune ni aru kanashimi no youryou nante tobikoshite
なみだよりさきにふざけんななんて
namida yori saki ni fuzakenna nante
わかってるふざけてるのは、わたしだ
wakatteru fuzaketeru no wa, watashi da
だらしないねがおかたっぽをさがすくつした
darashinai negao katappou wo sagasu kutsushita
ぜったい言わないありがとうたまにくれるはなのたば
zettai iwanai arigatou tama ni kureru hana no taba
そうやって、いつだって、いきてきたはずでしょう
sou yatte, itsudatte, ikite kita hazu deshou?
あゆんできたはずでしょう
ayunde kita hazu deshou?
またおなじはなし、なんかいきいてもあきないよ
mata onaji hanashi, nankai kiite mo akinai yo
すいどうすいのようなひび、たんさんのないこいのうた
suidousui no you na hibi, tansan no nai koi no uta
あじのないがむでもわたしはいんだよ
aji no nai gamu demo watashi wa iin da yo
すてるくらいならのみこんでしまえば、なんて
suteru kurai nara nomikonde shimaeba, nante
おもえばこうかいは、ふたつくらいしかないな
omoeba koukai wa, futatsu kurai shika nai na
たんじょうびぷれぜんとがわたせそうにないこと
tanjoubi purezento ga watasesou ni nai koto
あなたにみせたかったふくが、むだになってしまったこと
anata ni misetakatta fuku ga, muda ni natte shimatta koto
ああ、それからね
aa, sore kara ne
ともだちとしてもあえなくなりそうなこと
tomodachi toshite mo aenaku narisou na koto
あなたのなかのわたしは、いがいとちいさかったこと
anata no naka no watashi wa, igai to chiisakatta koto
いいたいことも、いわれたいことも、つきあいくらいにあったこと
iitai koto mo, iwaretai koto mo, tsukinai kurai ni atta koto
まとめればひとつだけなんだよ
matomereba hitotsu dake nanda yo
まだすきだったんだ
mada suki dattan da
あなたがのこしたさんねんぶんのおもいでが
anata ga nokoshita sannenbun no omoide ga
いっしょうぶんのしあわせが、いっしょうぶんのしあわせが
isshoubun no shiawase ga, isshoubun no shiawase ga
またねがあれば、なんてあがくよ
mata ne ga areba, nante agaku yo
あなたがくれたねなんかいってもたりないや
anata ga kureta ne nankai itte mo tarinai ya
いっしょうぶんのしあわせだまぎれもないこうふくだ
isshoubun no shiawase da magire mo nai koufuku da
いいなれないけれど、またねはないけれど
iinarenai keredo, mata ne wa nai keredo
さいごはわたしのほうからありがとうをいうから
saigo wa watashi no hou kara arigatou wo iu kara
あなたもわらってよ
anata mo waratte yo
ね、わらって
ne, waratte
ねえわらって
neee waratte
おもくならないようにいった
omoku naranai you ni itta
うわべだけのさよならじゃ
uwabe dake no sayonara ja
それもいみをなさないんだよ
sore mo imi wo nasanain da yo
それじゃあね
sore jaa ne
Siempre que nos despidamos
Cuando pienso en ello, solo hay dos arrepentimientos
Que no puedo darte tu regalo de cumpleaños
La ropa que quería mostrarte se ha vuelto inútil
Tengo que decir adiós
Ah, así es como termina
Bueno, está bien
Por tu culpa, tengo que ordenar la habitación
Aunque no tengo mucho tiempo, ¿qué puedo hacer?
Pero cuando llegue el invierno y comience a hablar de eso
Lloraré de nuevo
¿La primavera no está bien?
No, no, si te afecta la primavera
Incluso tú, que eres tan bueno, te pondrás de mal humor
En verano, el sudor y las lágrimas se mezclan juntos
Pero no me gusta el calor, así que prefiero el otoño
Solo lo intenté decir
Dentro de los treinta y seis meses que pasé contigo
La felicidad de la mitad y el arrepentimiento de la otra mitad
Crecieron, florecieron y florecieron flores de arrepentimiento
¿Fui la única?
Los treinta y seis días que viví contigo
Es la felicidad de la mitad, un ciclo que no se repetirá
Porque no cambiará
Lo dejaré para mañana
Así que quédate callado, asiente y escucha ahora
Cuando llegue ese momento de lo inesperado, no será fácil
Pensar en deshacerse de lo peor es vergonzoso
Saltar por encima de la tristeza en mi pecho
Antes que las lágrimas, ¿entiendes? Estoy bromeando
Buscando un par de calcetines para tu sonrisa despreocupada
Nunca diré gracias, solo un ramo de flores ocasional
Así es como siempre he vivido, ¿verdad?
¿No debería haber caminado así?
Otra vez la misma historia, no importa cuántas veces la escuche
Días monótonos, una canción de amor sin chispa
Incluso con un chicle sin sabor, está bien para mí
Si es tan fácil de desechar, ¿verdad?
Cuando pienso en ello, solo hay dos arrepentimientos
Que no puedo darte tu regalo de cumpleaños
La ropa que quería mostrarte se ha vuelto inútil
Ah, desde entonces
Incluso si nos convertimos en extraños y parece que no nos veremos más
La parte de mí en ti era sorprendentemente pequeña
Había tantas cosas que quería decir y que quería que me dijeras
Pero si lo resumo, solo hay una cosa
Todavía te amaba
Los tres años de recuerdos que dejaste
La mitad de la felicidad, la mitad de la felicidad
Siempre que nos despidamos, me resisto
No importa cuántas veces lo digas, no es suficiente
Es la felicidad de la mitad, una felicidad sin mezcla
No puedo aceptarlo, pero no hay un 'hasta luego'
Pero desde mi lado, te diré gracias
Así que sonríe también
Oye, sonríe
Hey, sonríe
Dije que no sería tan pesado
Un adiós superficial no tiene significado
Entonces, nos vemos