L'Autre
Madame
Vous avez vécu dans l'ombre de cet homme
Attendu toute une vie l'heure de l'aimer
Madame
Vous étiez l'amour caché vous étiez l'autre
L'impossible préférée l'autre en un mot
Il était image d'un héros le succès les journaux
Une autre était sur la photo une autre avait ses enfants
Madame
Il parlait très joliment il savait dire
Tu es belle et je te dois tout mon talent
Et pourtant
C'était l'autre qui partageait ses voyages
Sans savoir qu'elle vous volait jour après jour
Puis un jour il vous a laissé croire qu'un jour vous pourriez vivre ensemble
Peut-être peut-être qu'il y croyait aussi mais jamais ce jour n'est venu
Madame
Ce soir il n'y a plus à choisir
Trop de larmes déjà ont marqué vos yeux
Autrefois
Vous rêviez de vieillir à deux
Mais vos rêves sont vieux et c'est l'hiver
La Otra
Señora
Has vivido a la sombra de ese hombre
Esperando toda una vida el momento de amarlo
Señora
Tú eras el amor oculto, tú eras la otra
La imposible favorita, la otra en una palabra
Él era la imagen de un héroe, el éxito, los periódicos
Otra estaba en la foto, otra tenía sus hijos
Señora
Él hablaba muy bonito, sabía decir
Eres hermosa y te debo todo mi talento
Y sin embargo
Era la otra quien compartía sus viajes
Sin saber que te robaba día tras día
Luego un día te hizo creer que algún día podrían vivir juntos
Quizás, quizás también lo creía, pero ese día nunca llegó
Señora
Esta noche ya no hay nada que elegir
Demasiadas lágrimas ya han marcado tus ojos
Antes
Soñabas en envejecer juntos
Pero tus sueños son viejos y es invierno