Plus Jamais Seule
Enfin j'existe
Enfin l'amour m'entraîne
Plus rien n'est triste
Quand un ami vous aime
Un homme vous regarde
Et l'avenir c'est lui
Plus jamais seule plus jamais seule
Mes joies mes peines je les partage
Le monde est jeune il a mon âge
Je ne suis plus seule plus jamais seule
Et j'ai le coeur tourné vers le soleil
Le jour se lève
Tu es devant ma porte
C'est comme un rêve
Que le matin m'apporte
La porte se referme
Et je suis dans tes bras
Plus jamais seule plus jamais seule
Mes joies mes peines je les partage
Le monde est jeune il a mon âge
Je ne suis plus seule plus jamais seule
Et j'ai le coeur tourné vers le soleil
Plus jamais seule plus jamais seule
Le monde est jeune il a mon âge
Je ne suis plus seule plus jamais seule
Le monde est jeune il a mon âge
Nunca más sola
Finalmente existo
Finalmente el amor me lleva
Nada es triste
Cuando un amigo te ama
Un hombre te mira
Y el futuro es él
Nunca más sola, nunca más sola
Mis alegrías, mis penas las comparto
El mundo es joven, tiene mi edad
Ya no estoy sola, nunca más sola
Y tengo el corazón vuelto hacia el sol
El día amanece
Estás frente a mi puerta
Es como un sueño
Que la mañana me trae
La puerta se cierra
Y estoy en tus brazos
Nunca más sola, nunca más sola
Mis alegrías, mis penas las comparto
El mundo es joven, tiene mi edad
Ya no estoy sola, nunca más sola
Y tengo el corazón vuelto hacia el sol
Nunca más sola, nunca más sola
El mundo es joven, tiene mi edad
Ya no estoy sola, nunca más sola
El mundo es joven, tiene mi edad
Escrita por: B. Zambrini / Eddy Marnay