Traducción generada automáticamente

Plus Jamais Seule
Mireille Mathieu
Nunca más sola
Plus Jamais Seule
Finalmente existoEnfin j'existe
Finalmente el amor me llevaEnfin l'amour m'entraîne
Nada es tristePlus rien n'est triste
Cuando un amigo te amaQuand un ami vous aime
Un hombre te miraUn homme vous regarde
Y el futuro es élEt l'avenir c'est lui
Nunca más sola, nunca más solaPlus jamais seule plus jamais seule
Mis alegrías, mis penas las compartoMes joies mes peines je les partage
El mundo es joven, tiene mi edadLe monde est jeune il a mon âge
Ya no estoy sola, nunca más solaJe ne suis plus seule plus jamais seule
Y tengo el corazón vuelto hacia el solEt j'ai le coeur tourné vers le soleil
El día amaneceLe jour se lève
Estás frente a mi puertaTu es devant ma porte
Es como un sueñoC'est comme un rêve
Que la mañana me traeQue le matin m'apporte
La puerta se cierraLa porte se referme
Y estoy en tus brazosEt je suis dans tes bras
Nunca más sola, nunca más solaPlus jamais seule plus jamais seule
Mis alegrías, mis penas las compartoMes joies mes peines je les partage
El mundo es joven, tiene mi edadLe monde est jeune il a mon âge
Ya no estoy sola, nunca más solaJe ne suis plus seule plus jamais seule
Y tengo el corazón vuelto hacia el solEt j'ai le coeur tourné vers le soleil
Nunca más sola, nunca más solaPlus jamais seule plus jamais seule
El mundo es joven, tiene mi edadLe monde est jeune il a mon âge
Ya no estoy sola, nunca más solaJe ne suis plus seule plus jamais seule
El mundo es joven, tiene mi edadLe monde est jeune il a mon âge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mireille Mathieu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: