Donne Ton Coeur, Donne Ta Vie
Cet amour que j'ai dans le coeur
Me fut donné par une fleur
Un jour que j'allais la blesser
J'ai cru soudain la voir pleurer
Elle m'a dit: Tu veux me cueillir
Pour trouver un peu de bonheur
Il faut aimer, non pas détruire
Il y a trop d'enfants qui pleurent
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu trouveras la vérité
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu connaîtras la joie d'aimer
Depuis, j'ai regardé la vie
Avec des yeux pleins de douceur
J'ai vu pousser, dans le désert
Des champs de blés, des champs de fleurs
J'ai vu des hommes qui s'ennuient
J'en ai vu d'autres qui ont peur
Mais chacun d'eux trouvait en lui
Les mots que disait cette fleur
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu trouveras la vérité
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu connaîtras la joie d'aimer
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu trouveras la vérité
Donne ton coeur, donne ta vie
Tu connaîtras la joie d'aimer
Give Your Heart, Give Your Life
This love I have in my heart
Was given to me by a flower
One day as I was about to hurt her
I suddenly thought I saw her cry
She said to me: You want to pick me
To find a little happiness
One must love, not destroy
There are too many children crying
Give your heart, give your life
You will find the truth
Give your heart, give your life
You will know the joy of loving
Since then, I have looked at life
With eyes full of sweetness
I have seen, in the desert
Fields of wheat, fields of flowers
I have seen men who are bored
I have seen others who are afraid
But each of them found within themselves
The words that flower said
Give your heart, give your life
You will find the truth
Give your heart, give your life
You will know the joy of loving
Give your heart, give your life
You will find the truth
Give your heart, give your life
You will know the joy of loving