395px

Va a hacer buen tiempo en nuestra vida

Mireille Mathieu

Il va faire beau sur notre vie

Ce soir mon cœur, je chante et toi, tu pleures
Il n'est plus là celui pour qui tu bats
Mon cœur, essaie de te faire plus léger
Dis, s'il te plaît, t'es si lourd à porter!
En toi il pleut jusqu'au bord de mes yeux
Plus tu soupires, moins j'arrive à sourire
Fais comme moi, je chante
Je m'invente d'autres beaux jours pour toujours

Il va faire beau sur notre vie
Pas ce soir mais bientôt
Mon cœur, c'est promis!
Il va faire beau à la fin du tunnel
Tu veux pas qu'on essaye de chanter la vie sans lui?

Toi, tu t'accroches à lui de toutes tes forces
Il s'en fout bien que tu aies du chagrin
Ce garçon-là en qui toujours tu crois
Je te parie qu'il a refait sa vie

De mon côté j'essaie de l'oublier
Toi, nuit et jour, tu l'appelles au secours
Fais comme moi, je chante
Je m'invente un autre amour pour toujours

Il va faire beau sur notre vie
Pas ce soir mais bientôt
Mon cœur, c'est promis!
Il va faire beau à la fin du tunnel
Tu veux pas qu'on essaye de chanter la vie sans lui
De chanter la vie, sans lui?

Va a hacer buen tiempo en nuestra vida

Esta noche, mi corazón, yo canto y tú lloras
Ya no está quien por ti luchaba
Mi corazón, intenta sentirte más ligero
Dime, por favor, ¡eres tan pesado de cargar!
En ti llueve hasta el borde de mis ojos
Cuanto más suspiras, menos puedo sonreír
Haz como yo, yo canto
Me invento otros días hermosos para siempre

Va a hacer buen tiempo en nuestra vida
No esta noche, pero pronto
¡Mi corazón, está prometido!
Va a hacer buen tiempo al final del túnel
¿No quieres que intentemos cantar la vida sin él?

Tú te aferras a él con todas tus fuerzas
A él no le importa que estés sufriendo
Ese chico en quien siempre crees
Te apuesto que ya rehízo su vida

De mi parte, intento olvidarlo
Tú, noche y día, lo llamas pidiendo ayuda
Haz como yo, yo canto
Me invento otro amor para siempre

Va a hacer buen tiempo en nuestra vida
No esta noche, pero pronto
¡Mi corazón, está prometido!
Va a hacer buen tiempo al final del túnel
¿No quieres que intentemos cantar la vida sin él?
Cantar la vida, sin él?